Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 22:26

Context
NET ©

Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king’s son.

NIV ©

The king of Israel then ordered, "Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king’s son

NASB ©

Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son;

NLT ©

King Ahab of Israel then ordered, "Arrest Micaiah and take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.

MSG ©

The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son

BBE ©

And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king’s son;

NRSV ©

The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son,

NKJV ©

So the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son;


KJV
And the king
<04428>
of Israel
<03478>
said
<0559> (8799)_,
Take
<03947> (8798)
Micaiah
<04321>_,
and carry him back
<07725> (8685)
unto Amon
<0526>
the governor
<08269>
of the city
<05892>_,
and to Joash
<03101>
the king's
<04428>
son
<01121>_;
NASB ©
Then the king
<04428>
of Israel
<03478>
said
<0559>
, "Take
<03947>
Micaiah
<04321>
and return
<07725>
him to Amon
<0526>
the governor
<08269>
of the city
<05892>
and to Joash
<03060>
the king's
<04428>
son
<01121>
;
HEBREW
Klmh
<04428>
Nb
<01121>
sawy
<03101>
law
<0413>
ryeh
<05892>
rv
<08269>
Nma
<0526>
la
<0413>
whbyshw
<07725>
whykym
<04321>
ta
<0853>
xq
<03947>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
rmayw (22:26)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
labete
<2983
V-AAD-2P
ton
<3588
T-ASM
micaian {N-ASM} kai
<2532
CONJ
apostreqate
<654
V-AAD-2P
auton
<846
D-ASM
prov
<4314
PREP
emhr {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
arconta
<758
N-ASM
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
kai
<2532
CONJ
tw
<3588
T-DSM
iwav {N-PRI} uiw
<5207
N-DSM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
NET © [draft] ITL
Then the king
<04428>
of Israel
<03478>
said
<0559>
, “Take
<03947>
Micaiah
<04321>
and return
<07725>
him to
<0413>
Amon
<0526>
the city
<05892>
official
<08269>
and Joash
<03101>
the king’s
<04428>
son
<01121>
.
NET ©

Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king’s son.

NET © Notes


TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org