Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 5:18

Context
NET ©

The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men in their combined armies, warriors who carried shields and swords, were equipped with bows, and were trained for war. 1 

NIV ©

The Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men ready for military service—able-bodied men who could handle shield and sword, who could use a bow, and who were trained for battle.

NASB ©

The sons of Reuben and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, consisting of valiant men, men who bore shield and sword and shot with bow and were skillful in battle, were 44,760, who went to war.

NLT ©

There were 44,760 skilled warriors in the armies of Reuben, Gad, and the half–tribe of Manasseh. They were all skilled in combat and armed with shields, swords, and bows.

MSG ©

The families of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men trained for war--physically fit and skilled in handling shield, sword, and bow.

BBE ©

There were forty-four thousand, seven hundred and sixty of the sons of Reuben and of the Gadites and of the half-tribe of Manasseh, all strong men, expert in the use of the body-cover, the sword, and the bow, and in the art of war, all able to take up arms.

NRSV ©

The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh had valiant warriors, who carried shield and sword, and drew the bow, expert in war, forty-four thousand seven hundred sixty, ready for service.

NKJV ©

The sons of Reuben, the Gadites, and half the tribe of Manasseh had forty–four thousand seven hundred and sixty valiant men, men able to bear shield and sword, to shoot with the bow, and skillful in war, who went to war.


KJV
The sons
<01121>
of Reuben
<07205>_,
and the Gadites
<01425>_,
and half
<02677>
the tribe
<07626>
of Manasseh
<04519>_,
of valiant men
<02428>_,
men
<0582>
able to bear
<05375> (8802)
buckler
<04043>
and sword
<02719>_,
and to shoot
<01869> (8802)
with bow
<07198>_,
and skilful
<03925> (8803)
in war
<04421>_,
[were] four
<0702>
and forty
<0705>
thousand
<0505>
seven
<07651>
hundred
<03967>
and threescore
<08346>_,
that went out
<03318> (8802)
to the war
<06635>_.
{valiant...: Heb. sons of valour}
NASB ©
The sons
<01121>
of Reuben
<07205>
and the Gadites
<01425>
and the half-tribe
<02677>
<7626> of Manasseh
<04519>
, consisting of valiant
<02428>
men
<01121>
, men
<0376>
who bore
<05375>
shield
<04043>
and sword
<02719>
and shot
<01869>
with bow
<07198>
and were skillful
<03925>
in battle
<04421>
, were 44,760
<0705>
<8346>, who went
<03318>
to war
<06635>
.
HEBREW
abu
<06635>
yauy
<03318>
Myssw
<08346>
twam
<03967>
ebsw
<07651>
Pla
<0505>
hebraw
<0702>
Myebra
<0705>
hmxlm
<04421>
ydwmlw
<03925>
tsq
<07198>
ykrdw
<01869>
brxw
<02719>
Ngm
<04043>
yavn
<05375>
Mysna
<0582>
lyx
<02428>
ynb
<01121>
Nm
<04480>
hsnm
<04519>
jbs
<07626>
yuxw
<02677>
ydgw
<01425>
Nbwar
<07205>
ynb (5:18)
<01121>
LXXM
uioi
<5207
N-NPM
roubhn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
gad
<1045
N-PRI
kai
<2532
CONJ
hmisu {A-ASN} fulhv
<5443
N-GSF
manassh {N-PRI} ex
<1537
PREP
uiwn
<5207
N-GPM
dunamewv
<1411
N-GSF
andrev
<435
N-NPM
airontev
<142
V-PAPNP
aspidav
<785
N-APF
kai
<2532
CONJ
macairan
<3162
N-ASF
kai
<2532
CONJ
teinontev {V-PAPNP} toxon
<5115
N-ASN
kai
<2532
CONJ
dedidagmenoi
<1321
V-RMPNP
polemon
<4171
N-ASM
tessarakonta
<5062
N-NUI
kai
<2532
CONJ
tessarev
<5064
A-NPM
ciliadev
<5505
N-NPF
kai
<2532
CONJ
eptakosioi {A-NPM} kai
<2532
CONJ
exhkonta
<1835
N-NUI
ekporeuomenoi
<1607
V-PMPNP
eiv
<1519
PREP
parataxin {N-ASF}
NET © [draft] ITL
The Reubenites
<07205>
, Gadites
<01425>
, and the half-tribe
<07626>
of Manasseh
<04519>
had 44,760
<08346>

<0505>

<0702>

<0705>
men
<0582>
in their combined armies, warriors
<02428>
who carried
<05375>
shields
<04043>
and swords
<02719>
, were equipped
<01869>
with bows
<07198>
, and were trained
<03925>
for
<03318>
war
<06635>
.
NET ©

The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men in their combined armies, warriors who carried shields and swords, were equipped with bows, and were trained for war. 1 

NET © Notes

tn Heb “the sons of Reuben and the Gadites and half of the tribe of Manasseh, from the sons of bravery, men carrying a shield and sword and treading a bow and trained for war, 44,760 going out for warfare.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org