1 Chronicles 18:6
ContextNET © | David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; 1 the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord protected 2 David wherever he campaigned. 3 |
NIV © | He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought tribute. The LORD gave David victory everywhere he went. |
NASB © | Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went. |
NLT © | Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and brought him tribute money. So the LORD gave David victory wherever he went. |
MSG © | David set up a puppet government in Aram-Damascus. The Arameans became subjects of David and were forced to bring tribute. GOD gave victory to David wherever he marched. |
BBE © | Then David put armed forces in Damascus, and the Aramaeans became his servants and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went. |
NRSV © | Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Arameans became subject to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went. |
NKJV © | Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David’s servants, and brought tribute. So the LORD preserved David wherever he went. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; 1 the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord protected 2 David wherever he campaigned. 3 |
NET © Notes |
1 tc Heb “and David placed in Aram of Damascus.” The object נְצִיבִים (nÿtsivim, “garrisons”) appears to have been accidentally omitted from the text. See v. 13, as well as the parallel passage in 2 Sam 8:6, which includes it. 2 tn Or “delivered.” 3 tn Or “wherever he went.” |