1 Chronicles 12:18
ContextNET © | But a spirit 1 empowered 2 Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: 3 “We are yours, O David! We support 4 you, O son of Jesse! May you greatly prosper! 5 May those who help you prosper! 6 Indeed 7 your God helps you!” So David accepted them and made them leaders of raiding bands. |
NIV © | Then the Spirit came upon Amasai, chief of the Thirty, and he said: "We are yours, O David! We are with you, O son of Jesse! Success, success to you, and success to those who help you, for your God will help you." So David received them and made them leaders of his raiding bands. |
NASB © | Then the Spirit came upon Amasai, who was the chief of the thirty, and he said, " We are yours, O David, And with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, And peace to him who helps you; Indeed, your God helps you!" Then David received them and made them captains of the band. |
NLT © | Then the Spirit came upon Amasai, who later became a leader among the Thirty, and he said, "We are yours, David! We are on your side, son of Jesse. Peace and prosperity be with you, and success to all who help you, for your God is the one who helps you." So David let them join him, and he made them officers over his troops. |
MSG © | Just then Amasai chief of the Thirty, moved by God's Spirit, said, We're on your side, O David, We're committed, O son of Jesse; All is well, yes, all is well with you, And all's well with whoever helps you. Yes, for your God has helped and does help you. So David took them on and assigned them a place under the chiefs of the raiders. |
BBE © | Then the spirit came on Amasai, who was chief of the captains, and he said, We are yours, David, we are on your side, O son of Jesse: may peace be with you and peace be with your helpers; for God is your helper. Then David took them into his army and made them captains of the band. |
NRSV © | Then the spirit came upon Amasai, chief of the Thirty, and he said, "We are yours, O David; and with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to the one who helps you! For your God is the one who helps you." Then David received them, and made them officers of his troops. |
NKJV © | Then the Spirit came upon Amasai, chief of the captains, and he said: "We are yours, O David; We are on your side, O son of Jesse! Peace, peace to you, And peace to your helpers! For your God helps you." So David received them, and made them captains of the troop. |
KJV | Then the spirit <07307> upon Amasai <06022>_, [who was] chief <07218> [and he said], Thine [are we], David <01732>_, and on thy side, thou son <01121> of Jesse <03448>_: peace <07965>_, peace <07965> [be] unto thee, and peace <07965> for thy God <0430> thee. Then David <01732> them captains <07218> of the band <01416>_. {came...: Heb. clothed} |
NASB © | Then the Spirit <07307> came <03847> upon Amasai <06022> , who was the chief <07218> of the thirty <07970> , and he said, "We are yours, O David <01732> , And with you, O son <01121> of Jesse <03448> ! Peace <07965> , peace <07965> to you, And peace <07965> to him who helps <05826> you; Indeed <03588> , your God <0430> helps <05826> you!" Then David <01732> received <06901> them and made <05414> them captains <07218> of the band .<01416> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | But a spirit <07307> empowered <03847> Amasai <06022> , the leader <07218> of the thirty <07970> warriors, and he said: “We are yours, O <05826> David <01732> ! We support <05826> you, O <05826> son <01121> of Jesse <03448> ! May <07965> you greatly prosper <07965> ! May those who help <05826> you prosper! Indeed <03588> your God <0430> helps <05826> you!” So David <01732> accepted them and made <05414> them leaders <07218> of raiding bands .<01416> |
NET © | But a spirit 1 empowered 2 Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: 3 “We are yours, O David! We support 4 you, O son of Jesse! May you greatly prosper! 5 May those who help you prosper! 6 Indeed 7 your God helps you!” So David accepted them and made them leaders of raiding bands. |
NET © Notes |
1 tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference). 2 tn Heb “clothed.” 3 tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons. 4 tn Heb “are with.” 5 tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree. 6 tn Heb “and peace to the one who helps you.” 7 tn Or “for.” |