Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 21:25

Context
NET ©

(There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed 1  to doing evil in the sight of 2  the Lord, urged on by his wife Jezebel. 3 

NIV ©

(There was never a man like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the LORD, urged on by Jezebel his wife.

NASB ©

Surely there was no one like Ahab who sold himself to do evil in the sight of the LORD, because Jezebel his wife incited him.

NLT ©

No one else so completely sold himself to what was evil in the LORD’s sight as did Ahab, for his wife, Jezebel, influenced him.

MSG ©

Ahab, pushed by his wife Jezebel and in open defiance of GOD, set an all-time record in making big business of evil.

BBE ©

(There was no one like Ahab, who gave himself up to do evil in the eyes of the Lord, moved to it by Jezebel his wife.

NRSV ©

(Indeed, there was no one like Ahab, who sold himself to do what was evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.

NKJV ©

But there was no one like Ahab who sold himself to do wickedness in the sight of the LORD, because Jezebel his wife stirred him up.


KJV
But there was none like unto Ahab
<0256>_,
which did sell
<04376> (8694)
himself to work
<06213> (8800)
wickedness
<07451>
in the sight
<05869>
of the LORD
<03068>_,
whom Jezebel
<0348>
his wife
<0802>
stirred up
<05496> (8689)_.
{stirred...: or, incited}
NASB ©
Surely
<07534>
there was no
<03808>
one like Ahab
<0256>
who
<0834>
sold
<04376>
himself to do
<06213>
evil
<07451>
in the sight
<05869>
of the LORD
<03068>
, because
<0834>
Jezebel
<0348>
his wife
<0802>
incited
<05496>
him.
HEBREW
wtsa
<0802>
lbzya
<0348>
wta
<0853>
htoh
<05496>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
twvel
<06213>
rkmth
<04376>
rsa
<0834>
baxak
<0256>
hyh
<01961>
al
<03808>
qr (21:25)
<07535>
LXXM
(20:25) plhn
<4133
ADV
mataiwv
<3152
ADV
acaab {N-PRI} wv
<3739
CONJ
eprayh
<4097
V-API-3S
poihsai
<4160
V-AAN
to
<3588
T-ASN
ponhron
<4190
A-ASN
enwpion
<1799
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
wv
<3739
CONJ
meteyhken
<3346
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
iezabel
<2403
N-PRI
h
<3588
T-NSF
gunh
<1135
N-NSF
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
(There
<07535>
had
<0834>
never
<03808>
been
<01961>
anyone like Ahab
<0256>
, who
<0834>
was firmly committed
<04376>
to doing
<06213>
evil
<07451>
in the sight
<05869>
of the Lord
<03068>
, urged
<05496>
on by his wife
<0802>
Jezebel
<0348>
.
NET ©

(There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed 1  to doing evil in the sight of 2  the Lord, urged on by his wife Jezebel. 3 

NET © Notes

tn Heb “who sold himself.”

tn Heb “in the eyes of.”

tn Heb “like Ahab…whom his wife Jezebel incited.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org