Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 14:26

Context
NET ©

He took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including all the golden shields that Solomon had made.

NIV ©

He carried off the treasures of the temple of the LORD and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made.

NASB ©

He took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king’s house, and he took everything, even taking all the shields of gold which Solomon had made.

NLT ©

He ransacked the Temple of the LORD and the royal palace and stole everything, including all the gold shields Solomon had made.

MSG ©

He plundered The Temple of GOD and the royal palace of their treasures, cleaned them out--even the gold shields that Solomon had made.

BBE ©

And took away all the stored wealth from the house of the Lord, and from the king’s house, and all the gold body-covers which Solomon had made.

NRSV ©

he took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king’s house; he took everything. He also took away all the shields of gold that Solomon had made;

NKJV ©

And he took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king’s house; he took away everything. He also took away all the gold shields which Solomon had made.


KJV
And he took away
<03947> (8799)
the treasures
<0214>
of the house
<01004>
of the LORD
<03068>_,
and the treasures
<0214>
of the king's
<04428>
house
<01004>_;
he even took away
<03947> (8804)
all: and he took away
<03947> (8799)
all the shields
<04043>
of gold
<02091>
which Solomon
<08010>
had made
<06213> (8804)_.
NASB ©
He took
<03947>
away the treasures
<0214>
of the house
<01004>
of the LORD
<03068>
and the treasures
<0214>
of the king's
<04428>
house
<01004>
, and he took
<03947>
everything
<03605>
, even taking
<03947>
all
<03605>
the shields
<04043>
of gold
<02091>
which
<0834>
Solomon
<08010>
had made
<06213>
.
HEBREW
hmls
<08010>
hve
<06213>
rsa
<0834>
bhzh
<02091>
yngm
<04043>
lk
<03605>
ta
<0853>
xqyw
<03947>
xql
<03947>
lkh
<03605>
taw
<0853>
Klmh
<04428>
tyb
<01004>
twruwa
<0214>
taw
<0853>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
twrua
<0214>
ta
<0853>
xqyw (14:26)
<03947>
LXXM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
yhsaurouv
<2344
N-APM
oikou
<3624
N-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
yhsaurouv
<2344
N-APM
oikou
<3624
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
dorata {N-APN} ta
<3588
T-APN
crusa {A-APN} a
<3739
R-APN
elaben
<2983
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} ek
<1537
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
twn
<3588
T-GPM
paidwn
<3816
N-GPM
adraazar {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
souba {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eishnegken
<1533
V-AAI-3S
auta
<846
D-APN
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
ta
<3588
T-APN
panta
<3956
A-APN
elaben
<2983
V-AAI-3S
opla
<3696
N-APN
ta
<3588
T-APN
crusa {A-APN}
NET © [draft] ITL
He took
<03947>
away the treasures
<0214>
of the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
and of the royal
<04428>
palace
<01004>
; he took
<03947>
everything
<03605>
, including all
<03605>
the golden
<02091>
shields
<04043>
that
<0834>
Solomon
<08010>
had made
<06213>
.
NET ©

He took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including all the golden shields that Solomon had made.

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org