Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 11:20

Context
NET ©

Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord’s Supper.

NIV ©

When you come together, it is not the Lord’s Supper you eat,

NASB ©

Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper,

NLT ©

It’s not the Lord’s Supper you are concerned about when you come together.

MSG ©

And then I find that you bring your divisions to worship--you come together, and instead of eating the Lord's Supper,

BBE ©

But now, when you come together, it is not possible to take the holy meal of the Lord:

NRSV ©

When you come together, it is not really to eat the Lord’s supper.

NKJV ©

Therefore when you come together in one place, it is not to eat the Lord’s Supper.


KJV
When ye
<5216>
come together
<4905> (5740)
therefore
<3767>
into
<1909>
one place
<846>_,
[this] is
<2076> (5748)
not
<3756>
to eat
<5315> (5629)
the Lord's
<2960>
supper
<1173>_.
{this...: or, ye cannot eat}
NASB ©
Therefore
<3767>
when you meet
<4905>
together
<1909>
, it is not to eat
<2068>
the Lord's
<2960>
Supper
<1173>
,
GREEK
sunercomenwn
<4905> (5740)
V-PNP-GPM
oun
<3767>
CONJ
umwn
<5216>
P-2GP
epi
<1909>
PREP
to
<3588>
T-ASN
auto
<846>
P-ASN
ouk
<3756>
PRT-N
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
kuriakon
<2960>
A-ASN
deipnon
<1173>
N-ASN
fagein
<5315> (5629)
V-2AAN
NET © [draft] ITL
Now
<3767>
when
<4905>
you
<5216>
come together
<4905>
at
<1909>
the same place
<846>
, you are
<1510>
not
<3756>
really eating
<1173>
the Lord’s
<2960>
Supper
<5315>
.
NET ©

Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord’s Supper.

NET © Notes


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org