Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 19:18

Context
NET ©

The Arameans fled before Israel. David killed 7,000 1  Aramean charioteers and 40,000 infantrymen; he also killed Shophach 2  the commanding general.

NIV ©

But they fled before Israel, and David killed seven thousand of their charioteers and forty thousand of their foot soldiers. He also killed Shophach the commander of their army.

NASB ©

The Arameans fled before Israel, and David killed of the Arameans 7,000 charioteers and 40,000 foot soldiers, and put to death Shophach the commander of the army.

NLT ©

But again the Arameans fled from the Israelites. This time David’s forces killed seven thousand charioteers and forty thousand foot soldiers, including Shobach, the commander of their army.

MSG ©

But the Arameans again scattered before Israel. David killed 7,000 chariot drivers and 40,000 infantry. He also killed Shophach, the army commander.

BBE ©

And the Aramaeans went in flight before Israel; and David put to the sword the men of seven thousand Aramaean war-carriages and forty thousand footmen, and put to death Shophach, the captain of the army.

NRSV ©

The Arameans fled before Israel; and David killed seven thousand Aramean charioteers and forty thousand foot soldiers, and also killed Shophach the commander of their army.

NKJV ©

Then the Syrians fled before Israel; and David killed seven thousand charioteers and forty thousand foot soldiers of the Syrians, and killed Shophach the commander of the army.


KJV
But the Syrians
<0758>
fled
<05127> (8799)
before
<06440>
Israel
<03478>_;
and David
<01732>
slew
<02026> (8799)
of the Syrians
<0758>
seven
<07651>
thousand
<0505>
[men which fought in] chariots
<07393>_,
and forty
<0705>
thousand
<0505>
footmen
<0376> <07273>_,
and killed
<04191> (8689)
Shophach
<07780>
the captain
<08269>
of the host
<06635>_.
NASB ©
The Arameans
<0758>
fled
<05127>
before
<04480>
<6440> Israel
<03478>
, and David
<01732>
killed
<02026>
of the Arameans
<0758>
7,000
<07651>
<505> charioteers
<07393>
and 40,000
<0705>
<505> foot
<07273>
soldiers
<0376>
<7273>, and put
<04191>
to death
<04191>
Shophach
<07780>
the commander
<08269>
of the army
<06635>
.
HEBREW
tymh
<04191>
abuh
<06635>
rv
<08269>
Kpws
<07780>
taw
<0853>
ylgr
<07273>
sya
<0376>
Pla
<0505>
Myebraw
<0705>
bkr
<07393>
Mypla
<0505>
tebs
<07651>
Mram
<0758>
dywd
<01732>
grhyw
<02026>
larvy
<03478>
ynplm
<06440>
Mra
<0758>
onyw (19:18)
<05127>
LXXM
kai
<2532
CONJ
efugen
<5343
V-AAI-3S
surov
<4948
N-NSM
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
dauid {N-PRI} kai
<2532
CONJ
apekteinen
<615
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSM
surou
<4948
N-GSM
epta
<2033
N-NUI
ciliadav
<5505
N-APF
armatwn
<716
N-GPN
kai
<2532
CONJ
tessarakonta
<5062
N-NUI
ciliadav
<5505
N-APF
pezwn {A-GPM} kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
swfac {N-PRI} arcistrathgon {N-ASM} dunamewv
<1411
N-GSF
apekteinen
<615
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
The Arameans
<0758>
fled
<05127>
before
<06440>
Israel
<03478>
. David
<01732>
killed
<02026>
7,000
<0505>
Aramean
<0758>
charioteers
<07393>
and 40,000
<0505>

<0705>
infantrymen
<07273>

<0376>
; he also killed
<04191>
Shophach
<07780>
the commanding
<06635>
general
<08269>
.
NET ©

The Arameans fled before Israel. David killed 7,000 1  Aramean charioteers and 40,000 infantrymen; he also killed Shophach 2  the commanding general.

NET © Notes

tc The parallel text of 2 Sam 10:18 has “seven hundred.”

tn The parallel text of 2 Sam 10:18 has the variant spelling “Shobach.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org