NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 4:7

Context
4:7 The 1  first living creature was like a lion, the 2  second creature like an ox, the third creature had a face like a man’s, and the fourth creature looked like an eagle flying.

Revelation 8:13

Context
8:13 Then 3  I looked, and I heard an 4  eagle 5  flying directly overhead, 6  proclaiming with a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who live on the earth because of the remaining sounds of the trumpets of the three angels who are about to blow them!” 7 

Revelation 12:14

Context
12:14 But 8  the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, 9  to the place God 10  prepared for her, where she is taken care of – away from the presence of the serpent – for a time, times, and half a time. 11 

1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Both here and before the phrase “the third,” καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

4 tn Grk “one eagle.”

5 tc ÏA reads “angel” (ἀγγέλου, angelou) instead of “eagle” (ἀετοῦ, aetou), a reading strongly supported by {א A 046 ÏK and several versions}. On external grounds, ἀετοῦ is clearly the superior reading. ἀγγέλου could have arisen inadvertently due to similarities in spelling or sound between ἀετοῦ and ἀγγέλου. It may also have been intentional in order to bring this statement in line with 14:6 where an angel is mentioned as the one flying in midair. This seems a more likely reason, strengthened by the facts that the book only mentions eagles two other times (4:7; 12:14). Further, the immediate as well as broad context is replete with references to angels.

6 tn Concerning the word μεσουράνημα (mesouranhma), L&N 1.10 states, “a point or region of the sky directly above the earth – ‘high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.’ εἶδον, καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἁετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι ‘I looked, and I heard an eagle that was flying overhead in the sky’ Re 8:13.”

7 tn Grk “about to sound their trumpets,” but this is redundant in English.

8 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

9 tn Or “desert.”

10 tn The word “God” is supplied based on the previous statements made concerning “the place prepared for the woman” in 12:6.

11 tc The reading “and half a time” (καὶ ἥμισυ καιροῦ, kai {hmisu kairou) is lacking in the important uncial C. Its inclusion, however, is supported by {Ì47 א A and the rest of the ms tradition}. There is apparently no reason for the scribe of C to intentionally omit the phrase, and the fact that the word “time” (καιρὸν καὶ καιρούς, kairon kai kairou") appears twice before may indicate a scribal oversight.

sn The parallel statement in Rev 12:6 suggests that the phrase a time, times, and half a time equals 1,260 days (three and a half years of 360 days each).



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org