NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 1:3

Context
1:3 Blessed is the one who reads the words of this 1  prophecy aloud, 2  and blessed are 3  those who hear and obey 4  the things written in it, because the time is near! 5 

Revelation 11:17

Context
11:17 with these words: 6 

“We give you thanks, Lord God, the All-Powerful, 7 

the one who is and who was,

because you have taken your great power

and begun to reign. 8 

Revelation 17:17

Context
17:17 For God has put into their minds 9  to carry out his purpose 10  by making 11  a decision 12  to give their royal power 13  to the beast until the words of God are fulfilled. 14 

Revelation 19:9

Context

19:9 Then 15  the angel 16  said to me, “Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!” He also said to me, “These are the true words of God.”

Revelation 21:5

Context

21:5 And the one seated on the throne said: “Look! I am making all things new!” Then 17  he said to me, “Write it down, 18  because these words are reliable 19  and true.”

Revelation 22:6

Context
A Final Reminder

22:6 Then 20  the angel 21  said to me, “These words are reliable 22  and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants 23  what must happen soon.”

Revelation 22:9

Context
22:9 But 24  he said to me, “Do not do this! 25  I am a fellow servant 26  with you and with your brothers the prophets, and with those who obey 27  the words of this book. Worship God!”

Revelation 22:18-19

Context

22:18 I testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described 28  in this book. 22:19 And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life 29  and in the holy city that are described in this book.

1 tn The word “this” is used to translate the Greek article τῆς (ths), bringing out its demonstrative force.

2 tn The word “aloud” has been supplied to indicate that in the original historical setting reading would usually refer to reading out loud in public rather than silently to oneself.

3 tn The words “blessed are” are repeated from the beginning of this verse for stylistic reasons and for clarity.

4 tn Grk “keep.” L&N 36.19 has “to continue to obey orders or commandments – ‘to obey, to keep commandments, obedience.’”

5 sn The time refers to the time when the things prophesied would happen.

6 tn Grk “saying.”

7 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…() κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”

8 tn The aorist verb ἐβασίλευσας (ebasileusa") has been translated ingressively.

9 tn Grk “hearts.”

10 tn Or “his intent.”

11 tn The infinitive ποιῆσαι (poihsai) was translated here as giving the logical means by which God’s purpose was carried out.

12 tn On this term BDAG 203 s.v. γνώμη 4 states, “declaration, decision, resolution…of God Rv 17:17.”

13 tn For this translation see BDAG 168 s.v. βασιλεία 1.a, “kingship, royal power, royal rule.

14 tn Or “completed.”

15 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

16 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

17 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

18 tn The words “it down” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

19 tn Grk “faithful.”

20 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

21 tn Grk “he”; the referent (the angel mentioned in 21:9, 15; 22:1) has been specified in the translation for clarity.

22 tn Grk “faithful.”

23 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

24 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

25 tn On the elliptical expression ὅρα μή ({ora mh) BDAG 720 s.v. ὁράω B.2 states: “Elliptically…ὅρα μή (sc. ποιήσῃς) watch out! don’t do that! Rv 19:10; 22:9.”

26 tn Grk “fellow slave.” Though σύνδουλος (sundoulos) is here translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

27 tn Grk “keep” (an idiom for obedience).

28 tn Grk “written.”

29 tc The Textus Receptus, on which the KJV rests, reads “the book” of life (ἀπὸ βίβλου, apo biblou) instead of “the tree” of life. When the Dutch humanist Desiderius Erasmus translated the NT he had access to no Greek mss for the last six verses of Revelation. So he translated the Latin Vulgate back into Greek at this point. As a result he created seventeen textual variants which were not in any Greek mss. The most notorious of these is this reading. It is thus decidedly inauthentic, while “the tree” of life, found in the best and virtually all Greek mss, is clearly authentic. The confusion was most likely due to an intra-Latin switch: The form of the word for “tree” in Latin in this passage is ligno; the word for “book” is libro. The two-letter difference accounts for an accidental alteration in some Latin mss; that “book of life” as well as “tree of life” is a common expression in the Apocalypse probably accounts for why this was not noticed by Erasmus or the KJV translators. (This textual problem is not discussed in NA27.)



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org