Numbers 3:41
Context3:41 And take 1 the Levites for me – I am the Lord – instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn of the livestock of the Israelites.”
Numbers 3:45
Context3:45 “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord.
Numbers 8:16-17
Context8:16 For they are entirely given 2 to me from among the Israelites. I have taken them for myself instead of 3 all who open the womb, the firstborn sons of all the Israelites. 8:17 For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed 4 all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself.
Numbers 9:7
Context9:7 And those men said to him, “We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”
Numbers 11:1
Context11:1 5 When the people complained, 6 it displeased 7 the Lord. When the Lord heard 8 it, his anger burned, 9 and so 10 the fire of the Lord 11 burned among them and consumed some of the outer parts of the camp.
Numbers 11:20
Context11:20 but a whole month, 12 until it comes out your nostrils and makes you sick, 13 because you have despised 14 the Lord who is among you and have wept before him, saying, “Why 15 did we ever come out of Egypt?”’”
Numbers 12:6
Context12:6 The Lord 16 said, “Hear now my words: If there is a prophet among you, 17 I the Lord 18 will make myself known to him in a vision; I will speak with him in a dream.
Numbers 13:2
Context13:2 “Send out men to investigate 19 the land of Canaan, which I am giving 20 to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, 21 each one a leader among them.”
Numbers 14:11
Context14:11 The Lord said to Moses, “How long will this people despise 22 me, and how long will they not believe 23 in me, in spite of the signs that I have done among them?
Numbers 15:15
Context15:15 One statute must apply 24 to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent 25 statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike 26 before the Lord.
Numbers 16:47
Context16:47 So Aaron did 27 as Moses commanded 28 and ran into the middle of the assembly, where the plague was just beginning among the people. So he placed incense on the coals and made atonement for the people.
Numbers 17:6
Context17:6 So Moses spoke to the Israelites, and each of their leaders gave him a staff, one for each leader, 29 according to their tribes 30 – twelve staffs; the staff of Aaron was among their staffs.
Numbers 18:6
Context18:6 I myself have chosen 31 your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the Lord, to perform the duties 32 of the tent of meeting.
Numbers 18:23
Context18:23 But the Levites must perform the service 33 of the tent of meeting, and they must bear their iniquity. 34 It will be a perpetual ordinance throughout your generations that among the Israelites the Levites 35 have no inheritance. 36
Numbers 19:10
Context19:10 The one who gathers the ashes of the heifer must wash his clothes and be ceremonially unclean until evening. This will be a permanent ordinance both for the Israelites and the resident foreigner who lives among them.
Numbers 23:9
Context23:9 For from the top of the rocks I see them; 37
from the hills I watch them. 38
Indeed, a nation that lives alone,
and it will not be reckoned 39 among the nations.
Numbers 23:21
Context23:21 He 40 has not looked on iniquity in Jacob, 41
nor has he seen trouble 42 in Israel.
The Lord their God is with them;
his acclamation 43 as king is among them.
Numbers 25:11
Context25:11 “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my anger away from the Israelites, when he manifested such zeal 44 for my sake among them, so that I did not consume the Israelites in my zeal. 45
Numbers 27:7
Context27:7 “The daughters of Zelophehad have a valid claim. 46 You must indeed 47 give them possession of an inheritance among their father’s relatives, and you must transfer 48 the inheritance of their father to them.
Numbers 31:16
Context31:16 Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the Lord in the matter of Peor – which resulted in the plague among the community of the Lord!
Numbers 35:15
Context35:15 These six towns will be places of refuge for the Israelites, and for the foreigner, and for the settler among them, so that anyone who kills any person accidentally may flee there.
1 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; it carries forward the instructions from the preceding verse. The verb “take” now has the sense of appointing or designating the Levites.
2 tn As before, the emphasis is obtained by repeating the passive participle: “given, given to me.”
3 tn Or “as substitutes” for all the firstborn of the Israelites.
4 tn The idiomatic “on the day of” precedes the infinitive construct of נָכָה (nakhah) to form the temporal clause: “in the day of my striking…” becomes “when I struck.”
5 sn The chapter includes the initial general complaints (vv. 1-3), the complaints about food (vv. 4-9), Moses’ own complaint to the
6 tn The temporal clause uses the Hitpoel infinitive construct from אָנַן (’anan). It is a rare word, occurring in Lam 3:39. With this blunt introduction the constant emphasis of obedience to the word of the
7 tn Heb “it was evil in the ears of the
8 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the next verb as a temporal clause.
9 tn The common Hebrew expression uses the verb חָרָה (harah, “to be hot, to burn, to be kindled”). The subject is אַפּוֹ (’appo), “his anger” or more literally, his nose, which in this anthropomorphic expression flares in rage. The emphasis is superlative – “his anger raged.”
10 tn The vav (ו) consecutive does not simply show sequence in the verbs, but here expresses the result of the anger of the
11 sn The “fire of the
12 tn Heb “a month of days.” So also in v. 21.
13 tn The expression לְזָרָה (lÿzarah) has been translated “ill” or “loathsome.” It occurs only here in the Hebrew Bible. The Greek text interprets it as “sickness.” It could be nausea or vomiting (so G. B. Gray, Numbers [ICC], 112) from overeating.
14 sn The explanation is the interpretation of their behavior – it is in reality what they have done, even though they would not say they despised the
15 tn The use of the demonstrative pronoun here (“why is this we went out …”) is enclitic, providing emphasis to the sentence: “Why in the world did we ever leave Egypt?”
16 tn Heb “he.”
17 tn The form of this construction is rare: נְבִיאֲכֶם (nÿvi’akhem) would normally be rendered “your prophet.” The singular noun is suffixed with a plural pronominal suffix. Some commentators think the MT has condensed “a prophet” with “to you.”
18 tn The Hebrew syntax is difficult here. “The Lord” is separated from the verb by two intervening prepositional phrases. Some scholars conclude that this word belongs with the verb at the beginning of v. 6 (“And the Lord spoke”).
19 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”
20 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”
21 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”
22 tn The verb נָאַץ (na’ats) means “to condemn, spurn” (BDB 610 s.v.). Coats suggests that in some contexts the word means actual rejection or renunciation (Rebellion in the Wilderness, 146, 7). This would include the idea of distaste.
23 tn The verb “to believe” (root אָמַן, ’aman) has the basic idea of support, dependability for the root. The Hiphil has a declarative sense, namely, to consider something reliable or dependable and to act on it. The people did not trust what the
24 tn The word “apply” is supplied in the translation.
25 tn Or “a statute forever.”
26 tn Heb “as you, as [so] the alien.”
27 tn Heb “took.”
28 tn Or “had spoken” (NASB); NRSV “had ordered.”
29 tn Heb “a rod for one leader, a rod for one leader.”
30 tn Heb “the house of their fathers.”
31 tn Heb “taken.”
32 tn The infinitive construct in this sentence is from עָבַד (’avad), and so is the noun that serves as its object: to serve the service.
33 tn The verse begins with the perfect tense of עָבַד (’avad) with vav (ו) consecutive, making the form equal to the instructions preceding it. As its object the verb has the cognate accusative “service.”
34 sn The Levites have the care of the tent of meeting, and so they are responsible for any transgressions against it.
35 tn Heb “they”; the referent (the Levites) has been supplied in the translation for clarity.
36 tn The Hebrew text uses both the verb and the object from the same root to stress the point: They will not inherit an inheritance. The inheritance refers to land.
37 tn Heb “him,” but here it refers to the Israelites (Israel).
38 sn Balaam reports his observation of the nation of Israel spread out below him in the valley. Based on that vision, and the
39 tn The verb could also be taken as a reflexive – Israel does not consider itself as among the nations, meaning, they consider themselves to be unique.
40 tn These could be understood as impersonal and so rendered “no one has discovered.”
41 sn The line could mean that God has regarded Israel as the ideal congregation without any blemish or flaw. But it could also mean that God has not looked on their iniquity, meaning, held it against them.
42 tn The word means “wrong, misery, trouble.” It can mean the idea of “disaster” as well, for that too is trouble. Here it is parallel to “iniquity” and so has the connotation of something that would give God reason to curse them.
43 tn The people are blessed because God is their king. In fact, the shout of acclamation is among them – they are proclaiming the
44 tn Heb “he was zealous with my zeal.” The repetition of forms for “zeal” in the line stresses the passion of Phinehas. The word “zeal” means a passionate intensity to protect or preserve divine or social institutions.
45 tn The word for “zeal” now occurs a third time. While some English versions translate this word here as “jealousy” (KJV, ASV, NASB, NRSV), it carries the force of God’s passionate determination to defend his rights and what is right about the covenant and the community and parallels the “zeal” that Phinehas had just demonstrated.
46 tn Heb “[the daughters of Zelophehad] speak right” (using the participle דֹּבְרֹת [dovÿrot] with כֵּן [ken]).
47 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute with the imperfect tense. The imperfect is functioning as the imperfect of instruction, and so the infinitive strengthens the force of the instruction.
48 tn The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive, from the root עָבַר (’avar, “to pass over”). Here it functions as the equivalent of the imperfect of instruction: “and you shall cause to pass,” meaning, “transfer.”