NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 15:30

Context
Deliberate Sin

15:30 “‘But the person 1  who acts defiantly, 2  whether native-born or a resident foreigner, insults 3  the Lord. 4  That person 5  must be cut off 6  from among his people.

Numbers 33:3

Context
33:3 They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 7  after the Passover the Israelites went out defiantly 8  in plain sight 9  of all the Egyptians.

1 tn Heb “soul.”

2 tn The sin is described literally as acting “with a high hand” – בְּיָד רָמָה (bÿyad ramah). The expression means that someone would do something with deliberate defiance, with an arrogance in spite of what the Lord said. It is as if the sinner was about to attack God, or at least lifting his hand against God. The implication of the expression is that it was done in full knowledge of the Law (especially since this contrasts throughout with the sins of ignorance). Blatant defiance of the word of the Lord is dealt with differently. For similar expressions, see Exod 14:8 and Num 33:3.

3 tn The verb occurs only in the Piel; it means “to blaspheme,” “to revile.”

4 tn The word order in the Hebrew text places “Yahweh” first for emphasis – it is the Lord such a person insults.

5 tn Heb “soul.”

6 tn The clause begins with “and” because the verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. As discussed with Num 9:13, to be cut off could mean excommunication from the community, death by the community, or death by divine intervention.

7 tn Heb “morrow.”

8 tn Heb “with a high hand”; the expression means “defiantly; boldly” or “with confidence.” The phrase is usually used for arrogant sin and pride, the defiant fist, as it were. The image of the high hand can also mean the hand raised to deliver the blow (Job 38:15).

9 tn Heb “in the eyes.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org