Mark 5:9
Context5:9 Jesus 1 asked him, “What is your name?” And he said, “My name is Legion, 2 for we are many.”
Mark 5:35
Context5:35 While he was still speaking, people came from the synagogue ruler’s 3 house saying, “Your daughter has died. Why trouble the teacher any longer?”
Mark 7:5
Context7:5 The Pharisees and the experts in the law asked him, “Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat 4 with unwashed hands?”
Mark 7:9
Context7:9 He also said to them, “You neatly reject the commandment of God in order to set up 5 your tradition.
Mark 7:13
Context7:13 Thus you nullify 6 the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like this.”
Mark 9:45
Context9:45 If your foot causes you to sin, cut it off! It is better to enter life lame than to have 7 two feet and be thrown into hell.
Mark 9:47
Context9:47 If your eye causes you to sin, tear it out! 8 It is better to enter into the kingdom of God with one eye than to have 9 two eyes and be thrown into hell,
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
2 sn The name Legion means “thousands,” a word taken from a Latin term for a large group of soldiers. The term not only suggests a multiple possession, but also adds a military feel to the account. This is a true battle.
3 sn See the note on synagogue rulers in 5:22.
4 tn Grk “eat bread.”
5 tc The translation here follows the reading στήσητε (sthshte, “set up”) found in D W Θ Ë1 28 565 2542 it sys,p Cyp. The majority of
6 tn Grk “nullifying.” This participle shows the results of the Pharisees’ command.
7 tn Grk “than having.”
8 tn Grk “throw it out.”
9 tn Grk “than having.”