NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 2:8

Context
The Shepherds’ Visit

2:8 Now 1  there were shepherds 2  nearby 3  living out in the field, keeping guard 4  over their flock at night.

Luke 6:6

Context
Healing a Withered Hand

6:6 On 5  another Sabbath, Jesus 6  entered the synagogue 7  and was teaching. Now 8  a man was there whose right hand was withered. 9 

Luke 7:2

Context
7:2 A centurion 10  there 11  had a slave 12  who was highly regarded, 13  but who was sick and at the point of death.

Luke 12:52

Context
12:52 For from now on 14  there will be five in one household divided, three against two and two against three.

Luke 12:59

Context
12:59 I tell you, you will never get out of there until you have paid the very last cent!” 15 

Luke 16:19

Context
The Rich Man and Lazarus

16:19 “There was a rich man who dressed in purple 16  and fine linen and who feasted sumptuously 17  every day.

Luke 17:21

Context
17:21 nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ For indeed, the kingdom of God is 18  in your midst.” 19 

Luke 18:2

Context
18:2 He said, 20  “In a certain city 21  there was a judge 22  who neither feared God nor respected people. 23 

Luke 19:45

Context
Cleansing the Temple

19:45 Then 24  Jesus 25  entered the temple courts 26  and began to drive out those who were selling things there, 27 

Luke 23:50

Context
Jesus’ Burial

23:50 Now 28  there was a man named Joseph who was a member of the council, 29  a good and righteous man.

1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

2 sn Some argue that shepherds were among the culturally despised, but the evidence for this view of shepherds is late, coming from 5th century Jewish materials. December 25 as the celebrated date of Jesus’ birth arose around the time of Constantine (ca. a.d. 306-337), though it is mentioned in material from Hippolytus (a.d. 165-235). Some think that the reason for celebration on this date was that it coincided with the pagan Roman festival of Saturnalia, and Christians could celebrate their own festival at this time without fear of persecution. On the basis of the statement that the shepherds were living out in the field, keeping guard over their flock at night it is often suggested that Jesus’ birth took place in early spring, since it was only at lambing time that shepherds stood guard over their flocks in the field. This is not absolutely certain, however.

3 tn Grk “in that region.”

4 tn Grk “living in the field (see BDAG 15 s.v. ἀγραυλέω) and guarding their flock.”

5 tn Grk “Now it happened that on.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

7 sn See the note on synagogues in 4:15.

8 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. In addition, because the Greek sentence is rather long and complex, a new sentence was started here in the translation.

9 tn Grk “a man was there and his right hand was withered.”

sn Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.

10 sn A centurion was a noncommissioned officer in the Roman army or one of the auxiliary territorial armies, commanding a centuria of (nominally) 100 men. The responsibilities of centurions were broadly similar to modern junior officers, but there was a wide gap in social status between them and officers, and relatively few were promoted beyond the rank of senior centurion. The Roman troops stationed in Judea were auxiliaries, who would normally be rewarded with Roman citizenship after 25 years of service. Some of the centurions may have served originally in the Roman legions (regular army) and thus gained their citizenship at enlistment. Others may have inherited it, like Paul.

11 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

12 tn Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times… in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v. 1). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος) in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force. In addition, the parallel passage in Matt 8:6 uses the Greek term παῖς (pais), to refer to the centurion’s slave. This was a term often used of a slave who was regarded with some degree of affection, possibly a personal servant.

13 tn The term ἔντιμος (entimos) could mean “highly valued,” but this sounds too much like the slave was seen as an asset, while the text suggests a genuine care for the person. More archaically, it could be said the centurion was fond of this slave.

14 sn From now on is a popular phrase in Luke: 1:48; 5:10; 22:18, 69; see Mic 7:6.

15 tn Here the English word “cent” is used as opposed to the parallel in Matt 5:26 where “penny” appears, since the Greek word there is different and refers to a different but similar coin.

sn This cent was a lepton, the smallest coin available. It was copper or bronze, worth one-half of a quadrans or 1/128 of a denarius. The parallel in Matt 5:26 mentions the quadrans instead of the lepton. The illustration refers to the debt one owes God and being sure to settle with him in the right time, before it is too late. Some interpreters, however, consider it to be like Matt 5:26, which has similar imagery but a completely different context.

16 sn Purple describes a fine, expensive dye used on luxurious clothing, and by metonymy, refers to clothing colored with that dye. It pictures someone of great wealth.

17 tn Or “celebrated with ostentation” (L&N 88.255), that is, with showing off. Here was the original conspicuous consumer.

18 tn This is a present tense in the Greek text. In contrast to waiting and looking for the kingdom, it is now available.

19 tn This is a far better translation than “in you.” Jesus would never tell the hostile Pharisees that the kingdom was inside them. The reference is to Jesus present in their midst. He brings the kingdom. Another possible translation would be “in your grasp.” For further discussion and options, see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1414-19.

20 tn Grk “lose heart, saying.” This is a continuation of the previous sentence in the Greek text, but a new sentence was started here in the translation by supplying the pronominal subject “He.”

21 tn Or “town.”

22 sn The judge here is apparently portrayed as a civil judge who often handled financial cases.

23 tn Grk “man,” but the singular ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic in comparison to God.

24 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

25 tn Grk “he.”

26 tn Grk “the temple” (also in v. 47).

sn The merchants (those who were selling things there) would have been located in the Court of the Gentiles.

27 sn Matthew (21:12-27), Mark (11:15-19) and Luke (here, 19:45-46) record this incident of the temple cleansing at the end of Jesus’ ministry. John (2:13-16) records a cleansing of the temple at the beginning of Jesus’ ministry. See the note on the word temple courts in John 2:14 for a discussion of the relationship of these accounts to one another.

28 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

29 tn Grk “a councillor” (as a member of the Sanhedrin, see L&N 11.85). This indicates that some individuals among the leaders did respond to Jesus.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by bible.org