NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 19:14

Context
19:14 But his citizens 1  hated 2  him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man 3  to be king 4  over us!’

Luke 19:17

Context
19:17 And the king 5  said to him, ‘Well done, good slave! Because you have been faithful 6  in a very small matter, you will have authority 7  over ten cities.’

Luke 19:27

Context
19:27 But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, 8  bring them here and slaughter 9  them 10  in front of me!’”

1 tn Or “subjects.” Technically these people were not his subjects yet, but would be upon his return. They were citizens of his country who opposed his appointment as their king; later the newly-appointed king will refer to them as his “enemies” (v. 27).

2 tn The imperfect is intense in this context, suggesting an ongoing attitude.

3 tn Grk “this one” (somewhat derogatory in this context).

4 tn Or “to rule.”

5 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.

6 tn See Luke 16:10.

7 sn The faithful slave received expanded responsibility (authority over ten cities) as a result of his faithfulness; this in turn is an exhortation to faithfulness for the reader.

8 tn Grk “to rule over them.”

9 tn This term, when used of people rather than animals, has some connotations of violence and mercilessness (L&N 20.72).

10 sn Slaughter them. To reject the king is to face certain judgment from him.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org