NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Joshua 1:17

Context
1:17 Just as we obeyed 1  Moses, so we will obey you. But 2  may the Lord your God be with you as he was with Moses!

Joshua 8:3

Context

8:3 Joshua and the whole army marched against Ai. 3  Joshua selected thirty thousand brave warriors and sent them out at night.

Joshua 8:13

Context
8:13 The army was in position – the main army north of the city and the rear guard west of the city. That night Joshua went into 4  the middle of the valley.

Joshua 10:21

Context
10:21 Then the whole army safely returned to Joshua at the camp in Makkedah. 5  No one 6  dared threaten the Israelites. 7 

Joshua 10:32

Context
10:32 The Lord handed Lachish over to Israel and they 8  captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.

Joshua 10:35

Context
10:35 That day they captured it and put the sword to all who lived there. That day they 9  annihilated it just as they 10  had done to Lachish.

Joshua 13:9

Context
13:9 Their territory started 11  from Aroer (on the edge of the Arnon Valley), included the city in the middle of the valley, the whole plain of Medeba as far as Dibon,

Joshua 18:20

Context
18:20 The Jordan River borders it on the east. These were the borders of the land assigned to the tribe of Benjamin by its clans. 12 

1 tn Heb “listened to.”

2 tn Or “Only.” Here and in v. 18 this word qualifies what precedes (see also v. 7).

3 tn “And Joshua and all the people of war arose to go up [against] Ai.”

4 tn Some Hebrew mss read, “spent the night in.”

5 tn Heb “all the people returned to the camp, to Joshua [at] Makkedah [in] peace.”

6 tc Heb “No man.” The lamed (ל) prefixed to אִישׁ (’ish, “man”) is probably dittographic (note the immediately preceding יִשְׂרָאֵל [israel] which ends in lamed, ל); cf. the LXX.

7 tn Heb “no man sharpened [or perhaps, “pointed”] his tongue against the sons of Israel.” Cf. NEB “not a man of the Israelites suffered so much as a scratch on his tongue,” which understands “sharpened” as “scratched” (referring to a minor wound). Most modern translations understand the Hebrew expression “sharpened his tongue” figuratively for opposition or threats against the Israelites.

8 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

9 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

10 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

11 tn The words “their territory started” are supplied in the translation for clarification.

12 tn Heb “This was the inheritance of the sons of Benjamin by its borders round about, by their clans.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by bible.org