John 1:21
Context1:21 So they asked him, “Then who are you? 1 Are you Elijah?” He said, “I am not!” 2 “Are you the Prophet?” 3 He answered, “No!”
John 3:5
Context3:5 Jesus answered, “I tell you the solemn truth, 4 unless a person is born of water and spirit, 5 he cannot enter the kingdom of God.
John 8:39
Context8:39 They answered him, 6 “Abraham is our father!” 7 Jesus replied, 8 “If you are 9 Abraham’s children, you would be doing 10 the deeds of Abraham.
John 9:3
Context9:3 Jesus answered, “Neither this man 11 nor his parents sinned, but he was born blind so that 12 the acts 13 of God may be revealed 14 through what happens to him. 15
John 13:38
Context13:38 Jesus answered, “Will you lay down your life for me? 16 I tell you the solemn truth, 17 the rooster will not crow until you have denied me three times!
John 18:35
Context18:35 Pilate answered, “I am not a Jew, am I? 18 Your own people 19 and your chief priests handed you over 20 to me. What have you done?”
1 tn Grk “What then?” (an idiom).
2 sn According to the 1st century rabbinic interpretation of 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah. How does one reconcile John the Baptist’s denial here (“I am not”) with Jesus’ statements in Matt 11:14 (see also Mark 9:13 and Matt 17:12) that John the Baptist was Elijah? Some have attempted to remove the difficulty by a reconstruction of the text in the Gospel of John which makes the Baptist say that he was Elijah. However, external support for such emendations is lacking. According to Gregory the Great, John was not Elijah, but exercised toward Jesus the function of Elijah by preparing his way. But this avoids the real difficulty, since in John’s Gospel the question of the Jewish authorities to the Baptist concerns precisely his function. It has also been suggested that the author of the Gospel here preserves a historically correct reminiscence – that John the Baptist did not think of himself as Elijah, although Jesus said otherwise. Mark 6:14-16 and Mark 8:28 indicate the people and Herod both distinguished between John and Elijah – probably because he did not see himself as Elijah. But Jesus’ remarks in Matt 11:14, Mark 9:13, and Matt 17:12 indicate that John did perform the function of Elijah – John did for Jesus what Elijah was to have done for the coming of the Lord. C. F. D. Moule pointed out that it is too simple to see a straight contradiction between John’s account and that of the synoptic gospels: “We have to ask by whom the identification is made, and by whom refused. The synoptic gospels represent Jesus as identifying, or comparing, the Baptist with Elijah, while John represents the Baptist as rejecting the identification when it is offered him by his interviewers. Now these two, so far from being incompatible, are psychologically complementary. The Baptist humbly rejects the exalted title, but Jesus, on the contrary, bestows it on him. Why should not the two both be correct?” (The Phenomenon of the New Testament [SBT], 70).
3 sn The Prophet is a reference to the “prophet like Moses” of Deut 18:15, by this time an eschatological figure in popular belief. Acts 3:22 identifies Jesus as this prophet.
4 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
5 tn Or “born of water and wind” (the same Greek word, πνεύματος [pneumatos], may be translated either “spirit/Spirit” or “wind”).
sn Jesus’ somewhat enigmatic statement points to the necessity of being born “from above,” because water and wind/spirit/Spirit come from above. Isaiah 44:3-5 and Ezek 37:9-10 are pertinent examples of water and wind as life-giving symbols of the Spirit of God in his work among people. Both occur in contexts that deal with the future restoration of Israel as a nation prior to the establishment of the messianic kingdom. It is therefore particularly appropriate that Jesus should introduce them in a conversation about entering the kingdom of God. Note that the Greek word πνεύματος is anarthrous (has no article) in v. 5. This does not mean that spirit in the verse should be read as a direct reference to the Holy Spirit, but that both water and wind are figures (based on passages in the OT, which Nicodemus, the teacher of Israel should have known) that represent the regenerating work of the Spirit in the lives of men and women.
6 tn Grk “They answered and said to him.”
7 tn Or “Our father is Abraham.”
8 tn Grk “Jesus said to them.”
9 tc Although most
10 tc Some important
tn Or “you would do.”
11 tn Grk “this one.”
12 tn Grk “but so that.” There is an ellipsis that must be supplied: “but [he was born blind] so that” or “but [it happened to him] so that.”
13 tn Or “deeds”; Grk “works.”
14 tn Or “manifested,” “brought to light.”
15 tn Grk “in him.”
16 tn Or “Will you die willingly for me?”
17 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
18 sn Many have seen in Pilate’s reply “I am not a Jew, am I?” the Roman contempt for the Jewish people. Some of that may indeed be present, but strictly speaking, all Pilate affirms is that he, as a Roman, has no firsthand knowledge of Jewish custom or belief. What he knows of Jesus must have come from the Jewish authorities. They are the ones (your own people and your chief priests) who have handed Jesus over to Pilate.
19 tn Or “your own nation.”
20 tn Or “delivered you over.”