NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 13:3

Context

13:3 But I wish to speak 1  to the Almighty, 2 

and I desire to argue 3  my case 4  with God.

Job 13:6

Context

13:6 “Listen now to my argument, 5 

and be attentive to my lips’ contentions. 6 

1 tn The verb is simply the Piel imperfect אֲדַבֵּר (’adabber, “I speak”). It should be classified as a desiderative imperfect, saying, “I desire to speak.” This is reinforced with the verb “to wish, desire” in the second half of the verse.

2 tn The Hebrew title for God here is אֶל־שַׁדַּי (’el shadday, “El Shaddai”).

3 tn The infinitive absolute functions here as the direct object of the verb “desire” (see GKC 340 §113.b).

4 tn The infinitive הוֹכֵחַ (hokheakh) is from the verb יָכַח (yakhakh), which means “to argue, plead, debate.” It has the legal sense here of arguing a case (cf. 5:17).

5 sn Job first will argue with his friends. His cause that he will plead with God begins in v. 13. The same root יָכַח (yakhakh, “argue, plead”) is used here as in v. 3b (see note). Synonymous parallelism between the two halves of this verse supports this translation.

6 tn The Hebrew word רִבוֹת (rivot, “disputes, contentions”) continues the imagery of presenting a legal case. The term is used of legal disputations and litigation. See, also, v. 19a.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org