NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 6:13

Context

6:13 “That is because, from the least important to the most important of them,

all of them are greedy for dishonest gain.

Prophets and priests alike,

all of them practice deceit.

Jeremiah 10:14

Context

10:14 All these idolaters 1  will prove to be stupid and ignorant.

Every goldsmith will be disgraced by the idol he made.

For the image he forges is merely a sham. 2 

There is no breath in any of those idols. 3 

Jeremiah 18:16

Context

18:16 So their land will become an object of horror. 4 

People will forever hiss out their scorn over it.

All who pass that way will be filled with horror

and will shake their heads in derision. 5 

Jeremiah 25:21

Context
25:21 all the people of Edom, 6  Moab, 7  Ammon; 8 

Jeremiah 26:20

Context

26:20 Now there was another man 9  who prophesied as the Lord’s representative 10  against this city and this land just as Jeremiah did. His name was Uriah son of Shemaiah from Kiriath Jearim. 11 

Jeremiah 27:12

Context

27:12 I told King Zedekiah of Judah the same thing. I said, 12  “Submit 13  to the yoke of servitude to 14  the king of Babylon. Be subject to him and his people. Then you will continue to live.

Jeremiah 32:20

Context
32:20 You did miracles and amazing deeds in the land of Egypt which have had lasting effect. By this means you gained both in Israel and among humankind a renown that lasts to this day. 15 

Jeremiah 49:7

Context
Judgment Against Edom

49:7 The Lord who rules over all 16  spoke about Edom. 17 

“Is wisdom no longer to be found in Teman? 18 

Can Edom’s counselors not give her any good advice? 19 

Has all of their wisdom turned bad? 20 

Jeremiah 52:33-34

Context
52:33 Jehoiachin 21  took off his prison clothes and ate daily in the king’s presence for the rest of his life. 52:34 He was given daily provisions by the king of Babylon for the rest of his life until the day he died.

1 tn Heb “Every man.” But in the context this is not a reference to all people without exception but to all idolaters. The referent is made explicit for the sake of clarity.

2 tn Or “nothing but a phony god”; Heb “a lie/falsehood.”

3 tn Heb “There is no breath in them.” The referent is made explicit so that no one will mistakenly take it to refer to the idolaters or goldsmiths.

4 tn There may be a deliberate double meaning involved here. The word translated here “an object of horror” refers both to destruction (cf. 2:15; 4:17) and the horror or dismay that accompanies it (cf. 5:30; 8:21). The fact that there is no conjunction or preposition in front of the noun “hissing” that follows this suggests that the reaction is in view here, not the cause.

5 tn Heb “an object of lasting hissing. All who pass that way will be appalled and shake their head.”

sn The actions of “shaking of the head” and “hissing” were obviously gestures of scorn and derision. See Lam 2:15-16.

6 sn See further Jer 49:7-22 for the judgment against Edom. Edom, Moab, and Ammon were east of Judah.

7 sn See further Jer 48:1-47 for the judgment against Moab.

8 sn See further Jer 49:1-6 for the judgment against Ammon.

9 sn This is a brief parenthetical narrative about an otherwise unknown prophet who was executed for saying the same things Jeremiah did. It is put here to show the real danger that Jeremiah faced for saying what he did. There is nothing in the narrative here to show any involvement by Jehoiakim. This was a “lynch mob” instigated by the priests and false prophets which was stymied by the royal officials supported by some of the elders of Judah. Since it is disjunctive or parenthetical it is unclear whether this incident happened before or after that in the main narrative being reported.

10 tn Heb “in the name of the Lord,” i.e., as his representative and claiming his authority. See the study note on v. 16.

11 tn Heb “Now also a man was prophesying in the name of the Lord, Uriah son of…, and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.” The long Hebrew sentence has been broken up in conformity with contemporary English style and the major emphasis brought out by putting his prophesying first, then identifying him.

12 tn Heb “I spoke to Zedekiah…according to all these words, saying.”

13 sn The verbs in this verse are all plural. They are addressed to Zedekiah and his royal advisers (compare 22:2).

14 tn Heb “put their necks in the yoke of.” See the study note on v. 2 for the figure.

15 tn Or “You did miracles and amazing deeds in the land of Egypt. And you continue to do them until this day both in Israel and among mankind. By this mean you have gained a renown…” The translation here follows the syntactical understanding reflected also in NJPS. The Hebrew text reads: “you did miracles and marvelous acts in the land of Egypt until this day and in Israel and in mankind and you made for yourself a name as this day.” The majority of English versions and commentaries understand the phrases “until this day and in Israel and in mankind” to be an elliptical sentence with the preceding verb and objects supplied as reflected in the alternate translation. However, the emphasis on the miraculous deeds in Egypt in this section both before and after this elliptical phrase and the dominant usage of the terms “signs and wonders” to refer to the plagues and other miraculous signs in Egypt calls this interpretation into question. The key here is understanding “both in Israel and in mankind” as an example of a casus pendens construction (a dangling subject, object, or other modifier) before a conjunction introducing the main clause (cf. GKC 327 §111.h and 458 §143.d and compare the usage in Jer 6:19; 33:24; 1 Kgs 15:13). This verse is the topic sentence which is developed further in v. 21 and initiates a narrative history of the distant past that continues until v. 22b where reference is made to the long history of disobedience which has led to the present crisis.

16 tn Heb “Yahweh of armies.” See the study note on 2:19 for this title.

17 sn Edom was a kingdom to the south and east of Judah. Its borders varied over time but basically Edom lay in the hundred mile strip between the Gulf of Aqaba on the south and the Zered River on the north. It straddled the Arabah leading down from the Dead Sea to the Gulf of Aqaba, having as its northern neighbors both Judah and Moab. A long history of hostility existed between Israel and Edom, making Edom one of the favorite objects of the prophets’ oracles of judgment (cf., e.g., Isa 21:11-12; 34:5-15; 63:1-6; Amos 1:11-12; Ezek 25:12-14; 35:1-15; Obad 1-16). Not much is known about Edom at this time other than the fact that they participated in the discussions regarding rebellion against Nebuchadnezzar in 594 b.c. According to Obadiah 10-16 they not only gloated over Judah’s downfall in 586 b.c. but participated in its plunder and killed some of those who were fleeing the country.

18 sn Teman was the name of one of Esau’s descendants, the name of an Edomite clan and the name of the district where they lived (Gen 36:11, 15, 34). Like the name Bozrah, it is used poetically for all of Edom (Jer 49:20; Ezek 25:13).

19 tn Heb “Has counsel perished from men of understanding?”

20 tn The meaning of this last word is based on the definition given in KBL 668 s.v. II סָרַח Nif and HALOT 726 s.v. II סָרַח Nif, which give the nuance “to be [or become] corrupt” rather than that of BDB 710 s.v. סָרַח Niph who give the nuance “let loose (i.e., to be dismissed; to be gone)” from a verb that is elsewhere used of the overhanging of a curtains or a cliff.

21 tn The subject is unstated in the Hebrew text, but Jehoiachin is clearly the subject of the following verb.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.47 seconds
powered by bible.org