Jeremiah 32:36
Context32:36 “You and your people 1 are right in saying, ‘War, 2 starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ 3 But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city: 4
Jeremiah 32:43
Context32:43 You and your people 5 are saying that this land will become desolate, uninhabited by either people or animals. You are saying that it will be handed over to the Babylonians. 6 But fields 7 will again be bought in this land. 8
1 tn Heb “you.” However, the pronoun is plural and is addressed to more than just Jeremiah (v. 26). It includes Jeremiah and those who have accepted his prophecy of doom.
2 tn Heb “sword.”
3 sn Compare Jer 32:24, 28. In 32:24 this is Jeremiah’s statement just before he expresses his perplexity about the
4 tn Heb “And now therefore thus says the
5 tn Heb “you.” However, the pronoun is plural and is addressed to more than just Jeremiah (v. 26). It includes Jeremiah and those who have accepted his prophecy of doom.
6 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.
7 tn The noun is singular with the article, but it is a case of the generic singular (cf. GKC 406 §126.m).
8 tn Heb “Fields will be bought in this land of which you [masc. pl.] are saying, ‘It will be desolate [a perfect of certainty or prophetic perfect] without man or beast; it will be given into the hand of the Chaldeans.’” The original sentence has been broken down to better conform to contemporary English style.