Jeremiah 3:17
Context3:17 At that time the city of Jerusalem 1 will be called the Lord’s throne. All nations will gather there in Jerusalem to honor the Lord’s name. 2 They will no longer follow the stubborn inclinations of their own evil hearts. 3
Jeremiah 7:2
Context7:2 “Stand in the gate of the Lord’s temple and proclaim 4 this message: ‘Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord. 5 Hear what the Lord has to say.
Jeremiah 7:27
Context7:27 Then the Lord said to me, 6 “When you tell them all this, they will not listen to you. When you call out to them, they will not respond to you.
Jeremiah 25:1
Context25:1 In the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord spoke to Jeremiah 7 concerning all the people of Judah. (That was the same as the first year that Nebuchadnezzar was king of Babylon.) 8
Jeremiah 25:17
Context25:17 So I took the cup from the Lord’s hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath. 9
Jeremiah 27:6
Context27:6 I have at this time placed all these nations of yours under the power 10 of my servant, 11 King Nebuchadnezzar of Babylon. I have even made all the wild animals subject to him. 12
Jeremiah 28:3
Context28:3 Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.
Jeremiah 29:16
Context29:16 But just listen to what the Lord has to say about 13 the king who occupies David’s throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem 14 and were not carried off into exile with you.
Jeremiah 32:19
Context32:19 You plan great things and you do mighty deeds. 15 You see everything people do. 16 You reward each of them for the way they live and for the things they do. 17
Jeremiah 34:19
Context34:19 I will punish the leaders of Judah and Jerusalem, the court officials, 18 the priests, and all the other people of the land who passed between the pieces of the calf. 19
Jeremiah 36:24
Context36:24 Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow. 20
Jeremiah 41:3
Context41:3 Ishmael also killed all the Judeans 21 who were with Gedaliah at Mizpah and the Babylonian 22 soldiers who happened to be there. 23
Jeremiah 41:14
Context41:14 All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
Jeremiah 48:37
Context48:37 For all of them will shave their heads in mourning.
They will all cut off their beards to show their sorrow.
They will all make gashes in their hands.
They will all put on sackcloth. 24
Jeremiah 49:26
Context49:26 For her young men will fall in her city squares.
All her soldiers will be destroyed at that time,”
says the Lord who rules over all. 25
Jeremiah 51:47
Context51:47 “So the time will certainly come 26
when I will punish the idols of Babylon.
Her whole land will be put to shame.
All her mortally wounded will collapse in her midst. 27
Jeremiah 52:18
Context52:18 They also took the pots, shovels, 28 trimming shears, 29 basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests. 30
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
2 tn Heb “will gather to the name of the
3 tn Heb “the stubbornness of their evil hearts.”
4 tn Heb “Proclaim there…” The adverb is unnecessary in English style.
5 sn That is, all those who have passed through the gates of the outer court and are standing in the courtyard of the temple.
6 tn The words, “Then the
7 tn Heb “The word was to Jeremiah.” It is implicit from the context that it was the
8 sn The year referred to would be 605
9 tn The words “the wine of his wrath” are not in the text but are implicit in the metaphor (see vv. 15-16). They are supplied in the translation for clarity.
10 tn Heb “have given…into the hand of.”
11 sn See the study note on 25:9 for the significance of the application of this term to Nebuchadnezzar.
12 tn Heb “I have given…to him to serve him.” The verb “give” in this syntactical situation is functioning like the Hiphil stem, i.e., as a causative. See Dan 1:9 for parallel usage. For the usage of “serve” meaning “be subject to” compare 2 Sam 22:44 and BDB 713 s.v. עָבַד 3.
sn This statement is rhetorical, emphasizing the totality of Nebuchadnezzar’s dominion. Neither here nor in Dan 2:38 is it to be understood literally.
13 tn Heb “But thus says the
sn Jeremiah answers their claims that the
14 tn The words “of Jerusalem” are not in the text but are supplied in the translation to identify the referent and avoid the possible confusion that “this city” refers to Babylon.
15 tn Heb “[you are] great in counsel and mighty in deed.”
16 tn Heb “your eyes are open to the ways of the sons of men.”
17 tn Heb “giving to each according to his way [= behavior/conduct] and according to the fruit of his deeds.”
18 tn For the rendering of this term see the translator’s note on 29:2.
19 tn This verse is not actually a sentence in the Hebrew original but is a prepositioned object to the verb in v. 20, “I will hand them over.” This construction is called casus pendens in the older grammars and is used to call attention to a subject or object (cf. GKC 458 §143.d and compare the usage in 33:24). The same nondescript “I will punish” which was used to resolve the complex sentence in the previous verse has been chosen to introduce the objects here before the more specific “I will hand them over” in the next verse.
20 tn Heb “Neither the king nor any of his servants who heard all these words were afraid or tore their clothes.” The sentence has been broken up into two shorter sentences to better conform to English style and some of the terms explained (e.g., tore their clothes) for the sake of clarity.
sn There are some interesting wordplays and contrasts involved here. The action of the king and his attendants should be contrasted with that of the officials who heard the same things read (v. 16). The king and his officials did not tear their garments in grief and sorrow; instead the king cut up the scroll (the words “tear” and “cut off” are the same in Hebrew [קָרַע, qara’]). Likewise, the actions of Jehoiakim and his attendants is to be contrasted with that of his father Josiah who some twenty or more years earlier tore his clothes in grief and sorrow (2 Kgs 22:11-20) and led the people in renewing their commitment to the covenant (2 Kgs 23:1-3). That was what the
21 sn All the Judeans. This can scarcely refer to all the Judeans who had rallied around Gedaliah at Mizpah because v. 10 later speaks of Ishmael carrying off “the rest of the people who were at Mizpah.” Probably what is meant is “all the Judeans and Babylonian soldiers” that were also at the meal. It is possible that this meal was intended to seal a covenant between Gedaliah and Ishmael of Ishmael’s allegiance to Gedaliah and his Babylonian overlords (cf. Gen 26:30-31; 31:53-54; Exod 24:11). In any case, this act of treachery and deceit was an extreme violation of the customs of hospitality practiced in the ancient Near East.
22 tn Heb “Chaldean.” See the study note on 21:4 for explanation. There are two cases of apposition with the repetition of the preposition or of the sign of the accusative in this verse, e.g., “who were with him, [namely] with Gedaliah” and “all the Chaldeans who happened to be there, [namely] the soldiers.”
23 tn Heb “were found there.” For this nuance of the verb see BDB 594 s.v. מָצָא Niph.2.c.
24 tn Heb “upon every loin [there is] sackcloth.” The word “all” is restored here before “loin” with a number of Hebrew
sn The actions referred to here were all acts that were used to mourn the dead (cf. Isa 15:2-3).
25 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.” For this title for God see the study note on 2:19.
26 tn Heb “That being so, look, days are approaching.” לָכֵן (lakhen) often introduces the effect of an action. That may be the case here, the turmoil outlined in v. 46 serving as the catalyst for the culminating divine judgment described in v. 47. Another possibility is that לָכֵן here has an asseverative force (“certainly”), as in Isa 26:14 and perhaps Jer 5:2 (see the note there). In this case the word almost has the force of “for, since,” because it presents a cause for an accompanying effect. See Judg 8:7 and the discussion of Isa 26:14 in BDB 486-87 s.v. כֵּן 3.d.
27 tn Or “all her slain will fall in her midst.” In other words, her people will be overtaken by judgment and be unable to escape. The dead will lie in heaps in the very heart of the city and land.
28 sn These shovels were used to clean the altar.
29 sn These trimming shears were used to trim the wicks of the lamps.
30 tn Heb “with which they served (or “fulfilled their duty”).”