Jeremiah 22:13

Context22:13 “‘Sure to be judged 1 is the king who builds his palace using injustice
and treats people unfairly while adding its upper rooms. 2
He makes his countrymen work for him for nothing.
He does not pay them for their labor.
Jeremiah 12:16
Context12:16 But they must make sure you learn to follow the religious practices of my people. 3 Once they taught my people to swear their oaths using the name of the god Baal. 4 But then, they must swear oaths using my name, saying, “As surely as the Lord lives, I swear.” 5 If they do these things, 6 then they will be included among the people I call my own. 7
1 sn Heb “Woe.” This particle is used in laments for the dead (cf., e.g., 1 Kgs 13:30; Jer 34:5) and as an introductory particle in indictments against a person on whom judgment is pronounced (cf., e.g., Isa 5:8, 11; Jer 23:1). The indictment is found here in vv. 13-17 and the announcement of judgment in vv. 18-19.
2 tn Heb “Woe to the one who builds his house by unrighteousness and its upper rooms with injustice using his neighbor [= countryman] as a slave for nothing and not giving to him his wages.”
sn This was a clear violation of covenant law (cf. Deut 24:14-15) and a violation of the requirements set forth in Jer 22:3. The allusion is to Jehoiakim who is not mentioned until v. 18. He was placed on the throne by Pharaoh Necho and ruled from 609-598
3 tn Heb “the ways of my people.” For this nuance of the word “ways” compare 10:2 and the notes there.
4 tn Heb “taught my people to swear by Baal.”
5 tn The words “I swear” are not in the text but are implicit to the oath formula. They are supplied in the translation for clarity.
6 tn The words “If they do this” are not in the text. They are part of an attempt to break up a Hebrew sentence which is long and complex into equivalent shorter sentences consistent with contemporary English style. Verse 16 in Hebrew is all one sentence with a long complex conditional clause followed by a short consequence: “If they carefully learn the ways of my people to swear by name, ‘By the life of the
7 tn Heb “they will be built up among my people.” The expression “be built up among” is without parallel. However, what is involved here is conceptually parallel to the ideas expressed in Isa 19:23-25 and Zech 14:16-19. That is, these people will be allowed to live on their own land, to worship the