NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 48:1

Context
The Lord Appeals to the Exiles

48:1 Listen to this, O family of Jacob, 1 

you who are called by the name ‘Israel,’

and are descended from Judah, 2 

who take oaths in the name of the Lord,

and invoke 3  the God of Israel –

but not in an honest and just manner. 4 

Isaiah 48:17-18

Context

48:17 This is what the Lord, your protector, 5  says,

the Holy One of Israel: 6 

“I am the Lord your God,

who teaches you how to succeed,

who leads you in the way you should go.

48:18 If only you had obeyed my 7  commandments,

prosperity would have flowed to you like a river, 8 

deliverance would have come to you like the waves of the sea. 9 

1 tn Heb “house of Jacob”; TEV, CEV “people of Israel.”

2 tc The Hebrew text reads literally “and from the waters of Judah came out.” מִמֵּי (mimme) could be a corruption of מִמְּעֵי (mimmÿe, “from the inner parts of”; cf. NASB, NIV, NLT, NRSV) as suggested in the above translation. Some translations (ESV, NKJV) retain the MT reading because the Qumran scroll 1QIsaa, which corrects a similar form to “from inner parts of” in 39:7, does not do it here.

3 tn Heb “cause to remember”; KJV, ASV “make mention of.”

4 tn Heb “not in truth and not in righteousness.”

5 tn Heb “your redeemer.” See the note at 41:14.

6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

7 tn Heb “paid attention to” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “had listened to.”

8 tn Heb “like a river your peace would have been.” שָׁלוֹם (shalom) probably refers here to the peace and prosperity which God promised in return for obedience to the covenant.

9 tn Heb “and your righteousness like the waves of the sea.” צְדָקָה (tsÿdaqah) probably refers here to divine deliverance from enemies. See v. 19.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org