NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 2:10

Context

2:10 Go up into the rocky cliffs,

hide in the ground.

Get away from the dreadful judgment of the Lord, 1 

from his royal splendor!

Isaiah 6:3

Context
6:3 They called out to one another, “Holy, holy, holy 2  is the Lord who commands armies! 3  His majestic splendor fills the entire earth!”

Isaiah 10:18

Context

10:18 The splendor of his forest and his orchard

will be completely destroyed, 4 

as when a sick man’s life ebbs away. 5 

Isaiah 21:16

Context

21:16 For this is what the sovereign master 6  has told me: “Within exactly one year 7  all the splendor of Kedar will come to an end.

Isaiah 26:15

Context

26:15 You have made the nation larger, 8  O Lord,

you have made the nation larger and revealed your splendor, 9 

you have extended all the borders of the land.

Isaiah 30:27

Context

30:27 Look, the name 10  of the Lord comes from a distant place

in raging anger and awesome splendor. 11 

He speaks angrily

and his word is like destructive fire. 12 

Isaiah 40:5

Context

40:5 The splendor 13  of the Lord will be revealed,

and all people 14  will see it at the same time.

For 15  the Lord has decreed it.” 16 

Isaiah 60:2

Context

60:2 For, look, darkness covers the earth

and deep darkness covers 17  the nations,

but the Lord shines on you;

his splendor 18  appears over you.

Isaiah 60:13

Context

60:13 The splendor of Lebanon will come to you,

its evergreens, firs, and cypresses together,

to beautify my palace; 19 

I will bestow honor on my throne room. 20 

Isaiah 62:2

Context

62:2 Nations will see your vindication,

and all kings your splendor.

You will be called by a new name

that the Lord himself will give you. 21 

Isaiah 66:18

Context
66:18 “I hate their deeds and thoughts! So I am coming 22  to gather all the nations and ethnic groups; 23  they will come and witness my splendor.

1 tn Heb “from the dread of the Lord,” that is, from the dread that he produces in the objects of his judgment.” The words “get away” are supplied in the translation for stylistic reasons.

2 tn Some have seen a reference to the Trinity in the seraphs’ threefold declaration, “holy, holy, holy.” This proposal has no linguistic or contextual basis and should be dismissed as allegorical. Hebrew sometimes uses repetition for emphasis. (See IBHS 233-34 §12.5a; and GKC 431-32 §133.k.) By repeating the word “holy,” the seraphs emphasize the degree of the Lord’s holiness. For another example of threefold repetition for emphasis, see Ezek 21:27 (Heb. v. 32). (Perhaps Jer 22:29 provides another example.)

sn Or “The Lord who commands armies has absolute sovereign authority!” The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” In this context the Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. Note the emphasis on the elevated position of his throne in v. 1 and his designation as “the king” in v. 5. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. He is “set apart” from his subjects in a moral sense as well. He sets the standard; they fall short of it. Note that in v. 5 Isaiah laments that he is morally unworthy to be in the king’s presence.

3 tn Perhaps in this context, the title has a less militaristic connotation and pictures the Lord as the ruler of the heavenly assembly. See the note at 1:9.

4 tn Heb “from breath to flesh it will destroy.” The expression “from breath to flesh” refers to the two basic components of a person, the immaterial (life’s breath) and the material (flesh). Here the phrase is used idiomatically to indicate totality.

5 tn The precise meaning of this line is uncertain. מָסַס (masas), which is used elsewhere of substances dissolving or melting, may here mean “waste away” or “despair.” נָסַס (nasas), which appears only here, may mean “be sick” or “stagger, despair.” See BDB 651 s.v. I נָסַס and HALOT 703 s.v. I נסס. One might translate the line literally, “like the wasting away of one who is sick” (cf. NRSV “as when an invalid wastes away”).

6 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).

7 tn Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14.

8 tn Heb “you have added to the nation.” The last line of the verse suggests that geographical expansion is in view. “The nation” is Judah.

9 tn Or “brought honor to yourself.”

10 sn The “name” of the Lord sometimes stands by metonymy for the Lord himself, see Exod 23:21; Lev 24:11; Pss 54:1 (54:3 HT); 124:8. In Isa 30:27 the point is that he reveals that aspect of his character which his name suggests – he comes as Yahweh (“he is present”), the ever present helper of his people who annihilates their enemies and delivers them. The name “Yahweh” originated in a context where God assured a fearful Moses that he would be with him as he confronted Pharaoh and delivered Israel from slavery in Egypt. See Exod 3.

11 tn Heb “his anger burns, and heaviness of elevation.” The meaning of the phrase “heaviness of elevation” is unclear, for מַשָּׂאָה (masaah, “elevation”) occurs only here. Some understand the term as referring to a cloud (elevated above the earth’s surface), in which case one might translate, “and in heavy clouds” (cf. NAB “with lowering clouds”). Others relate the noun to מָשָׂא (masa’, “burden”) and interpret it as a reference to judgment. In this case one might translate, “and with severe judgment.” The present translation assumes that the noun refers to his glory and that “heaviness” emphasizes its degree.

12 tn Heb “his lips are full of anger, and his tongue is like consuming fire.” The Lord’s lips and tongue are used metonymically for his word (or perhaps his battle cry; see v. 31).

13 tn Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18-19).

14 tn Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”

15 tn Or “indeed.”

16 tn Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).

17 tn The verb “covers” is understood by ellipsis (note the preceding line).

18 tn Or “glory” (so most English versions); TEV “the brightness of his presence.”

19 tn Or “holy place, sanctuary.”

20 tn Heb “the place of my feet.” See Ezek 43:7, where the Lord’s throne is called the “place of the soles of my feet.”

21 tn Heb “which the mouth of the Lord will designate.”

22 tc The Hebrew text reads literally “and I, their deeds and their thoughts, am coming.” The syntax here is very problematic, suggesting that the text may have suffered corruption. Some suggest that the words “their deeds and their thoughts” have been displaced from v. 17. This line presents two primary challenges. In the first place, the personal pronoun “I” has no verb after it. Most translations insert “know” for the sake of clarity (NASB, NRSV, NLT, ESV). The NIV has “I, because of their actions and their imaginations…” Since God’s “knowledge” of Israel’s sin occasions judgment, the verb “hate” is an option as well (see above translation). The feminine form of the next verb (בָּאָה, baah) could be understood in one of two ways. One could provide an implied noun “time” (עֵת, ’et) and render the next line “the time is coming/has come” (NASB, ESV). One could also emend the feminine verb to the masculine בָּא (ba’) and have the “I” at the beginning of the line govern this verb as well (for the Lord is speaking here): “I am coming” (cf. NIV, NCV, NRSV, TEV, NLT).

23 tn Heb “and the tongues”; KJV, NASB, NIV, NRSV “and tongues.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org