Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 124:8

Context
NET ©

Our deliverer is the Lord, 1  the Creator 2  of heaven and earth.

NIV ©

Our help is in the name of the LORD, the Maker of heaven and earth.

NASB ©

Our help is in the name of the LORD, Who made heaven and earth.

NLT ©

Our help is from the LORD, who made the heavens and the earth.

MSG ©

GOD's strong name is our help, the same GOD who made heaven and earth.

BBE ©

Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.

NRSV ©

Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

NKJV ©

Our help is in the name of the LORD, Who made heaven and earth.


KJV
Our help
<05828>
[is] in the name
<08034>
of the LORD
<03068>_,
who made
<06213> (8802)
heaven
<08064>
and earth
<0776>_.
NASB ©
Our help
<05828>
is in the name
<08034>
of the LORD
<03068>
, Who made
<06213>
heaven
<08064>
and earth
<0776>
.
HEBREW
Uraw
<0776>
Myms
<08064>
hve
<06213>
hwhy
<03068>
Msb
<08034>
wnrze (124:8)
<05828>
LXXM
(123:8) h
<3588
T-NSF
bohyeia
<996
N-NSF
hmwn
<1473
P-GP
en
<1722
PREP
onomati
<3686
N-DSN
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
poihsantov
<4160
V-AAPGS
ton
<3588
T-ASM
ouranon
<3772
N-ASM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET © [draft] ITL
Our deliverer
<05828>
is the Lord
<03068>
, the Creator
<06213>
of heaven
<08064>
and earth
<0776>
.
NET ©

Our deliverer is the Lord, 1  the Creator 2  of heaven and earth.

NET © Notes

tn Heb “our help [is] in the name of the Lord.”

tn Or “Maker.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org