NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 9:23

Context
9:23 Shem and Japheth took the garment 1  and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father’s nakedness. Their faces were turned 2  the other way so they did not see their father’s nakedness.

Genesis 11:31

Context

11:31 Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.

Genesis 34:7

Context
34:7 Now Jacob’s sons had come in from the field when they heard the news. 3  They 4  were offended 5  and very angry because Shechem 6  had disgraced Israel 7  by sexually assaulting 8  Jacob’s daughter, a crime that should not be committed. 9 

Genesis 43:18

Context

43:18 But the men were afraid when they were brought to Joseph’s house. They said, “We are being brought in because of 10  the money that was returned in our sacks last time. 11  He wants to capture us, 12  make us slaves, and take 13  our donkeys!”

Genesis 50:17

Context
50:17 ‘Tell Joseph this: Please forgive the sin of your brothers and the wrong they did when they treated you so badly.’ Now please forgive the sin of the servants of the God of your father.” When this message was reported to him, Joseph wept. 14 

1 tn The word translated “garment” has the Hebrew definite article on it. The article may simply indicate that the garment is definite and vivid in the mind of the narrator, but it could refer instead to Noah’s garment. Did Ham bring it out when he told his brothers?

2 tn Heb “their faces [were turned] back.”

3 tn Heb “when they heard.” The words “the news” are supplied in the translation for stylistic reasons.

4 tn Heb “the men.” This sounds as if a new group has been introduced into the narrative, so it has been translated as “they” to indicate that it refers to Jacob’s sons, mentioned in the first part of the verse.

5 tn The Hebrew verb עָצַב (’atsav) can carry one of three semantic nuances depending on the context: (1) “to be injured” (Ps 56:5; Eccl 10:9; 1 Chr 4:10); (2) “to experience emotional pain; to be depressed emotionally; to be worried” (2 Sam 19:2; Isa 54:6; Neh 8:10-11); (3) “to be embarrassed; to be insulted; to be offended” (to the point of anger at another or oneself; Gen 6:6; 45:5; 1 Sam 20:3, 34; 1 Kgs 1:6; Isa 63:10; Ps 78:40). This third category develops from the second by metonymy. In certain contexts emotional pain leads to embarrassment and/or anger. In this last use the subject sometimes directs his anger against the source of grief (see especially Gen 6:6). The third category fits best in Gen 34:7 because Jacob’s sons were not merely wounded emotionally. On the contrary, Shechem’s action prompted them to strike out in judgment against the source of their distress.

6 tn Heb “he”; the referent (Shechem) has been specified in the translation for clarity.

7 tn Heb “a disgraceful thing he did against Israel.”

8 tn Heb “by lying with the daughter of Jacob.” The infinitive here explains the preceding verb, indicating exactly how he had disgraced Jacob. The expression “to lie with” is a euphemism for sexual relations, or in this case, sexual assault.

9 tn Heb “and so it should not be done.” The negated imperfect has an obligatory nuance here, but there is also a generalizing tone. The narrator emphasizes that this particular type of crime (sexual assault) is especially reprehensible.

10 tn Heb “over the matter of.”

11 tn Heb “in the beginning,” that is, at the end of their first visit.

12 tn Heb “to roll himself upon us and to cause himself to fall upon us.” The infinitives here indicate the purpose (as viewed by the brothers) for their being brought to Joseph’s house.

13 tn The word “take” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

14 tn Heb “and Joseph wept when they spoke to him.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.21 seconds
powered by bible.org