Genesis 5:4
Context5:4 The length of time Adam lived 1 after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had 2 other 3 sons and daughters.
Genesis 5:22
Context5:22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 4 for 300 years, 5 and he had other 6 sons and daughters.
Genesis 6:2
Context6:2 the sons of God 7 saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.
Genesis 24:13
Context24:13 Here I am, standing by the spring, 8 and the daughters of the people 9 who live in the town are coming out to draw water.
Genesis 29:27
Context29:27 Complete my older daughter’s bridal week. 10 Then we will give you the younger one 11 too, in exchange for seven more years of work.” 12
Genesis 31:26
Context31:26 “What have you done?” Laban demanded of Jacob. “You’ve deceived me 13 and carried away my daughters as if they were captives of war! 14
Genesis 31:28
Context31:28 You didn’t even allow me to kiss my daughters and my grandchildren 15 good-bye. You have acted foolishly!
Genesis 31:31
Context31:31 “I left secretly because I was afraid!” 16 Jacob replied to Laban. “I thought 17 you might take your daughters away from me by force. 18
Genesis 31:55
Context31:55 (32:1) 19 Early in the morning Laban kissed 20 his grandchildren 21 and his daughters goodbye and blessed them. Then Laban left and returned home. 22
1 tn Heb “The days of Adam.”
2 tn Heb “he fathered.”
3 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
4 sn With the seventh panel there is a digression from the pattern. Instead of simply saying that Enoch lived, the text observes that he “walked with God.” The rare expression “walked with” (the Hitpael form of the verb הָלָךְ, halakh, “to walk” collocated with the preposition אֶת, ’et, “with”) is used in 1 Sam 25:15 to describe how David’s men maintained a cordial and cooperative relationship with Nabal’s men as they worked and lived side by side in the fields. In Gen 5:22 the phrase suggests that Enoch and God “got along.” This may imply that Enoch lived in close fellowship with God, leading a life of devotion and piety. An early Jewish tradition, preserved in 1 En. 1:9 and alluded to in Jude 14, says that Enoch preached about the coming judgment. See F. S. Parnham, “Walking with God,” EvQ 46 (1974): 117-18.
5 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.”
6 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
7 sn The Hebrew phrase translated “sons of God” (בְנֵי־הָאֱלֹהִים, bÿne-ha’elohim) occurs only here (Gen 6:2, 4) and in Job 1:6; 2:1; 38:7. There are three major interpretations of the phrase here. (1) In the Book of Job the phrase clearly refers to angelic beings. In Gen 6 the “sons of God” are distinct from “humankind,” suggesting they were not human. This is consistent with the use of the phrase in Job. Since the passage speaks of these beings cohabiting with women, they must have taken physical form or possessed the bodies of men. An early Jewish tradition preserved in 1 En. 6-7 elaborates on this angelic revolt and even names the ringleaders. (2) Not all scholars accept the angelic interpretation of the “sons of God,” however. Some argue that the “sons of God” were members of Seth’s line, traced back to God through Adam in Gen 5, while the “daughters of humankind” were descendants of Cain. But, as noted above, the text distinguishes the “sons of God” from humankind (which would include the Sethites as well as the Cainites) and suggests that the “daughters of humankind” are human women in general, not just Cainites. (3) Others identify the “sons of God” as powerful tyrants, perhaps demon-possessed, who viewed themselves as divine and, following the example of Lamech (see Gen 4:19), practiced polygamy. But usage of the phrase “sons of God” in Job militates against this view. For literature on the subject see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:135.
8 tn Heb “the spring of water.”
9 tn Heb “the men.”
10 tn Heb “fulfill the period of seven of this one.” The referent of “this one” has been specified in the translation as “my older daughter” for clarity.
sn Bridal week. An ancient Hebrew marriage ceremony included an entire week of festivities (cf. Judg 14:12).
11 tn Heb “this other one.”
12 tn Heb “and we will give to you also this one in exchange for labor which you will work with me, still seven other years.”
sn In exchange for seven more years of work. See C. H. Gordon, “The Story of Jacob and Laban in the Light of the Nuzi Tablets,” BASOR 66 (1937): 25-27; and J. Van Seters, “Jacob’s Marriages and Ancient Near Eastern Customs: A Reassessment,” HTR 62 (1969): 377-95.
13 tn Heb “and you have stolen my heart.” This expression apparently means “to deceive” (see v. 20).
14 tn Heb “and you have led away my daughters like captives of a sword.”
15 tn Heb “my sons and my daughters.” Here “sons” refers to “grandsons,” and has been translated “grandchildren” since at least one granddaughter, Dinah, was involved. The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.
16 tn Heb “and Jacob answered and said to Laban, ‘Because I was afraid.’” This statement is a not a response to the question about Laban’s household gods that immediately precedes, but to the earlier question about Jacob’s motivation for leaving so quickly and secretly (see v. 27). For this reason the words “I left secretly” are supplied in the translation to indicate the connection to Laban’s earlier question in v. 27. Additionally the order of the introductory clause and the direct discourse have been rearranged in the translation for stylistic reasons.
17 tn Heb “for I said.”
18 tn Heb “lest you steal your daughters from with me.”
19 sn Beginning with 31:55, the verse numbers in the English Bible through 32:32 differ by one from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 31:55 ET = 32:1 HT, 32:1 ET = 32:2 HT, etc., through 32:32 ET = 32:33 HT. From 33:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
20 tn Heb “and Laban got up early in the morning and he kissed.”
21 tn Heb “his sons.”
22 tn Heb “to his place.”