NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 2:16

Context
2:16 Then the Lord God commanded 1  the man, “You may freely eat 2  fruit 3  from every tree of the orchard,

Genesis 4:2

Context
4:2 Then she gave birth 4  to his brother Abel. 5  Abel took care of the flocks, while Cain cultivated the ground. 6 

Genesis 7:16

Context
7:16 Those that entered were male and female, 7  just as God commanded him. Then the Lord shut him in.

Genesis 8:8

Context

8:8 Then Noah 8  sent out a dove 9  to see if the waters had receded 10  from the surface of the ground.

Genesis 9:1

Context
God’s Covenant with Humankind through Noah

9:1 Then God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth.

Genesis 14:21

Context

14:21 Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”

Genesis 16:9

Context

16:9 Then the Lord’s angel said to her, “Return to your mistress and submit 11  to her authority.

Genesis 17:2

Context
17:2 Then I will confirm my covenant 12  between me and you, and I will give you a multitude of descendants.” 13 

Genesis 18:15

Context
18:15 Then Sarah lied, saying, “I did not laugh,” because she was afraid. But the Lord said, “No! You did laugh.” 14 

Genesis 18:27

Context

18:27 Then Abraham asked, “Since I have undertaken to speak to the Lord 15  (although I am but dust and ashes), 16 

Genesis 18:33

Context

18:33 The Lord went on his way 17  when he had finished speaking 18  to Abraham. Then Abraham returned home. 19 

Genesis 22:19

Context

22:19 Then Abraham returned to his servants, and they set out together 20  for Beer Sheba where Abraham stayed. 21 

Genesis 24:50

Context

24:50 Then Laban and Bethuel replied, “This is the Lord’s doing. 22  Our wishes are of no concern. 23 

Genesis 24:57

Context
24:57 Then they said, “We’ll call the girl and find out what she wants to do.” 24 

Genesis 25:17

Context

25:17 Ishmael lived a total of 25  137 years. He breathed his last and died; then he joined his ancestors. 26 

Genesis 26:16

Context

26:16 Then Abimelech said to Isaac, “Leave us and go elsewhere, 27  for you have become much more powerful 28  than we are.”

Genesis 27:10

Context
27:10 Then you will take 29  it to your father. Thus he will eat it 30  and 31  bless you before he dies.”

Genesis 27:43

Context
27:43 Now then, my son, do what I say. 32  Run away immediately 33  to my brother Laban in Haran.

Genesis 28:1

Context

28:1 So Isaac called for Jacob and blessed him. Then he commanded him, “You must not marry a Canaanite woman! 34 

Genesis 28:16

Context

28:16 Then Jacob woke up 35  and thought, 36  “Surely the Lord is in this place, but I did not realize it!”

Genesis 28:21

Context
28:21 and I return safely to my father’s home, 37  then the Lord will become my God.

Genesis 30:22-23

Context

30:22 Then God took note of 38  Rachel. He paid attention to her and enabled her to become pregnant. 39  30:23 She became pregnant 40  and gave birth to a son. Then she said, “God has taken away my shame.” 41 

Genesis 33:4

Context
33:4 But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept.

Genesis 33:7

Context
33:7 Then Leah came forward with her children and they bowed down. Finally Joseph and Rachel came forward and bowed down.

Genesis 33:12

Context

33:12 Then Esau 42  said, “Let’s be on our way! 43  I will go in front of you.”

Genesis 34:17

Context
34:17 But if you do not agree to our terms 44  by being circumcised, then we will take 45  our sister 46  and depart.”

Genesis 37:26

Context
37:26 Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?

Genesis 38:5

Context
38:5 Then she had 47  yet another son, whom she named Shelah. She gave birth to him in Kezib. 48 

Genesis 41:4

Context
41:4 The bad-looking, thin cows ate the seven fine-looking, fat cows. Then Pharaoh woke up.

Genesis 41:6

Context
41:6 Then 49  seven heads of grain, thin and burned by the east wind, were sprouting up after them.

Genesis 41:17

Context

41:17 Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing 50  by the edge of the Nile.

Genesis 41:23

Context
41:23 Then 51  seven heads of grain, withered and thin and burned with the east wind, were sprouting up after them.

Genesis 44:13

Context
44:13 They all tore their clothes! Then each man loaded his donkey, and they returned to the city.

Genesis 44:27

Context

44:27 “Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife gave me two sons. 52 

Genesis 45:14

Context

45:14 Then he threw himself on the neck of his brother Benjamin and wept, and Benjamin wept on his neck.

Genesis 45:28

Context
45:28 Then Israel said, “Enough! My son Joseph is still alive! I will go and see him before I die.”

Genesis 50:18

Context
50:18 Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.”

1 sn This is the first time in the Bible that the verb tsavah (צָוָה, “to command”) appears. Whatever the man had to do in the garden, the main focus of the narrative is on keeping God’s commandments. God created humans with the capacity to obey him and then tested them with commands.

2 tn The imperfect verb form probably carries the nuance of permission (“you may eat”) since the man is not being commanded to eat from every tree. The accompanying infinitive absolute adds emphasis: “you may freely eat,” or “you may eat to your heart’s content.”

3 tn The word “fruit” is not in the Hebrew text, but is implied as the direct object of the verb “eat.” Presumably the only part of the tree the man would eat would be its fruit (cf. 3:2).

4 tn Heb “And she again gave birth.”

5 sn The name Abel is not defined here in the text, but the tone is ominous. Abel’s name, the Hebrew word הֶבֶל (hevel), means “breath, vapor, vanity,” foreshadowing Abel’s untimely and premature death.

6 tn Heb “and Abel was a shepherd of the flock, and Cain was a worker of the ground.” The designations of the two occupations are expressed with active participles, רֹעֵה (roeh, “shepherd”) and עֹבֵד (’oved, “worker”). Abel is occupied with sheep, whereas Cain is living under the curse, cultivating the ground.

7 tn Heb “Those that went in, male and female from all flesh they went in.”

8 tn Heb “he”; the referent (Noah) has been specified in the translation for clarity.

9 tn The Hebrew text adds “from him.” This has not been translated for stylistic reasons, because it is redundant in English.

10 tn The Hebrew verb קָלָל (qalal) normally means “to be light, to be slight”; it refers here to the waters receding.

11 tn The imperative וְהִתְעַנִּי (vÿhitanni) is the Hitpael of עָנָה (’anah, here translated “submit”), the same word used for Sarai’s harsh treatment of her. Hagar is instructed not only to submit to Sarai’s authority, but to whatever mistreatment that involves. God calls for Hagar to humble herself.

12 tn Following the imperative, the cohortative indicates consequence. If Abram is blameless, then the Lord will ratify the covenant. Earlier the Lord ratified part of his promise to Abram (see Gen 15:18-21), guaranteeing him that his descendants would live in the land. But the expanded form of the promise, which includes numerous descendants and eternal possession of the land, remains to be ratified. This expanded form of the promise is in view here (see vv. 2b, 4-8). See the note at Gen 15:18 and R. B. Chisholm, “Evidence from Genesis,” A Case for Premillennialism, 35-54.

13 tn Heb “I will multiply you exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.

14 tn Heb “And he said, ‘No, but you did laugh.’” The referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

15 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 30, 31, 32 is אֲדֹנָי (’adonay).

16 tn The disjunctive clause is a concessive clause here, drawing out the humility as a contrast to the Lord.

17 tn Heb “And the Lord went.”

18 tn The infinitive construct (“speaking”) serves as the direct object of the verb “finished.”

19 tn Heb “to his place.”

20 tn Heb “and they arose and went together.”

21 tn Heb “and Abraham stayed in Beer Sheba. This has been translated as a relative clause for stylistic reasons.

22 tn Heb “From the Lord the matter has gone out.”

23 tn Heb “We are not able to speak to you bad or good.” This means that Laban and Bethuel could not say one way or the other what they wanted, for they viewed it as God’s will.

24 tn Heb “and we will ask her mouth.”

25 tn Heb “And these are the days of the years of Ishmael.”

26 tn Heb “And he was gathered to his people.” In the ancient Israelite view he joined his deceased ancestors in Sheol, the land of the dead.

27 tn Heb “Go away from us.”

28 sn You have become much more powerful. This explanation for the expulsion of Isaac from Philistine territory foreshadows the words used later by the Egyptians to justify their oppression of Israel (see Exod 1:9).

29 tn The form is the perfect tense with the vav (ו) consecutive. It carries forward the tone of instruction initiated by the command to “go…and get” in the preceding verse.

30 tn The form is the perfect with the vav (ו) consecutive; it carries the future nuance of the preceding verbs of instruction, but by switching the subject to Jacob, indicates the expected result of the subterfuge.

31 tn Heb “so that.” The conjunction indicates purpose or result.

32 tn Heb “listen to my voice.”

33 tn Heb “arise, flee.”

34 tn Heb “you must not take a wife from the daughters of Canaan.”

35 tn Heb “woke up from his sleep.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

36 tn Heb “said.”

37 tn Heb “and I return in peace to the house of my father.”

38 tn Heb “remembered.”

39 tn Heb “and God listened to her and opened up her womb.” Since “God” is the subject of the previous clause, the noun has been replaced by the pronoun “he” in the translation for stylistic reasons

40 tn Or “conceived.”

41 tn Heb “my reproach.” A “reproach” is a cutting taunt or painful ridicule, but here it probably refers by metonymy to Rachel’s barren condition, which was considered shameful in this culture and was the reason why she was the object of taunting and ridicule.

42 tn Heb “and he”; the referent (Esau) has been specified in the translation for clarity.

43 tn Heb “let us travel and let us go.” The two cohortatives are used in combination with the sense, “let’s travel along, get going, be on our way.”

44 tn Heb “listen to us.”

45 tn The perfect verbal form with the vav (ו) consecutive introduces the apodosis of the conditional sentence.

46 tn Heb “daughter.” Jacob’s sons call Dinah their daughter, even though she was their sister (see v. 8). This has been translated as “sister” for clarity.

47 tn Heb “and she added again and she gave birth.” The first verb and the adverb emphasize that she gave birth once more.

48 tn Or “and he [i.e., Judah] was in Kezib when she gave birth to him.”

49 tn Heb “And look.”

50 tn Heb “In my dream look, I was standing.” The use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here (and also in vv. 18, 19, 22, 23) invites the hearer (within the context of the narrative, Joseph; but in the broader sense the reader or hearer of the Book of Genesis) to observe the scene through Pharaoh’s eyes.

51 tn Heb “And look.”

52 tn Heb “that two sons my wife bore to me.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.57 seconds
powered by bible.org