NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Galatians 5:1

Context
Freedom of the Believer

5:1 For freedom 1  Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke 2  of slavery.

Galatians 5:10

Context
5:10 I am confident 3  in the Lord that you will accept no other view. 4  But the one who is confusing 5  you will pay the penalty, 6  whoever he may be.

1 tn Translating the dative as “For freedom” shows the purpose for Christ setting us free; however, it is also possible to take the phrase in the sense of means or instrument (“with [or by] freedom”), referring to the freedom mentioned in 4:31 and implied throughout the letter.

2 sn Here the yoke figuratively represents the burdensome nature of slavery.

3 tn The verb translated “I am confident” (πέποιθα, pepoiqa) comes from the same root in Greek as the words translated “obey” (πείθεσθαι, peiqesqai) in v. 7 and “persuasion” (πεισμονή, peismonh) in v. 8.

4 tn Grk “that you will think nothing otherwise.”

5 tn Or “is stirring you up”; Grk “is troubling you.” In context Paul is referring to the confusion and turmoil caused by those who insist that Gentile converts to Christianity must observe the Mosaic law.

6 tn Or “will suffer condemnation” (L&N 90.80); Grk “will bear his judgment.” The translation “must pay the penalty” is given as an explanatory gloss on the phrase by BDAG 171 s.v. βαστάζω 2.b.β.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org