NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Galatians 3:7

Context
3:7 so then, understand 1  that those who believe are the sons of Abraham. 2 

Galatians 4:10

Context
4:10 You are observing religious 3  days and months and seasons and years.

Galatians 4:28

Context

4:28 But you, 4  brothers and sisters, 5  are children of the promise like Isaac.

Galatians 5:8

Context
5:8 This persuasion 6  does not come from the one who calls you!

1 tn Grk “know.”

2 tn The phrase “sons of Abraham” is used here in a figurative sense to describe people who are connected to a personality, Abraham, by close nonmaterial ties. It is this personality that has defined the relationship and its characteristics (BDAG 1024-25 s.v. υἱός 2.c.α).

3 tn The adjective “religious” has been supplied in the translation to make clear that the problem concerns observing certain days, etc. in a religious sense (cf. NIV, NRSV “special days”). In light of the polemic in this letter against the Judaizers (those who tried to force observance of the Mosaic law on Gentile converts to Christianity) this may well be a reference to the observance of Jewish Sabbaths, feasts, and other religious days.

4 tc Most mss (א A C D2 Ψ 062 Ï lat sy bo) read “we” here, while “you” is found in Ì46 B D* F G 0261vid 0278 33 1739 al sa. It is more likely that a copyist, noticing the first person pronouns in vv. 26 and 31, changed a second person pronoun here to first person for consistency.

5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

6 tn Grk “The persuasion,” referring to their being led away from the truth (v. 7). There is a play on words here that is not easily reproducible in the English translation: The words translated “obey” (πείθεσθαι, peiqesqai) in v. 7 and “persuasion” (πεισμονή, peismonh) in v. 8 come from the same root in Greek.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org