Ezekiel 6:6

Context6:6 In all your dwellings, the cities will be laid waste and the high places ruined so that your altars will be laid waste and ruined, your idols will be shattered and demolished, your incense altars will be broken down, and your works wiped out. 1
Ezekiel 8:16
Context8:16 Then he brought me to the inner court of the Lord’s house. Right there 2 at the entrance to the Lord’s temple, between the porch and the altar, 3 were about twenty-five 4 men with their backs to the Lord’s temple, 5 facing east – they were worshiping the sun 6 toward the east!
Ezekiel 11:1
Context11:1 A wind 7 lifted me up and brought me to the east gate of the Lord’s temple that faces the east. There, at the entrance of the gate, I noticed twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people. 8
Ezekiel 23:25
Context23:25 I will direct 9 my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, 10 and your survivors will die 11 by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.
Ezekiel 26:20
Context26:20 then I will bring you down to bygone people, 12 to be with those who descend to the pit. I will make you live in the lower parts of the earth, among 13 the primeval ruins, with those who descend to the pit, so that you will not be inhabited or stand 14 in the land of the living.
Ezekiel 33:12
Context33:12 “And you, son of man, say to your people, 15 ‘The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. 16 As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. 17 The righteous will not be able to live by his righteousness 18 if he sins.’ 19
1 tn The Hebrew verb translated “wiped out” is used to describe the judgment of the Flood (Gen 6:7; 7:4, 23).
2 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something.
3 sn The priests prayed to God between the porch and the altar on fast days (Joel 2:17). This is the location where Zechariah was murdered (Matt 23:35).
4 tc The LXX reads “twenty” instead of twenty-five, perhaps because of the association of the number twenty with the Mesopotamian sun god Shamash.
tn Or “exactly twenty-five.”
5 sn The temple faced east.
6 tn Or “the sun god.”
sn The worship of astral entities may have begun during the reign of Manasseh (2 Kgs 21:5).
7 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
8 sn The phrase officials of the people occurs in Neh 11:1; 1 Chr 21:2; 2 Chr 24:23.
9 tn Heb “give.”
10 tn Heb “they will remove.”
sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.
11 tn Heb “fall.”
12 tn Heb “to the people of antiquity.”
13 tn Heb “like.” The translation assumes an emendation of the preposition כְּ (kÿ, “like”), to בְּ (bÿ, “in, among”).
14 tn Heb “and I will place beauty.” This reading makes little sense; many, following the lead of the LXX, emend the text to read “nor will you stand” with the negative particle before the preceding verb understood by ellipsis; see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:73. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:47) offers another alternative, taking the apparent first person verb form as an archaic second feminine form and translating “nor radiate splendor.”
15 tn Heb “the sons of your people.”
16 tn Heb “in the day of his rebellion.” The statement envisions a godly person rejecting what is good and becoming sinful. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:247-48.
17 tn Heb “and the wickedness of the wicked, he will not stumble in it in the day of his turning from his wickedness.”
18 tn Heb “by it.”
19 tn Heb “in the day of his sin.”