Deuteronomy 8:1

Context8:1 You must keep carefully all these commandments 1 I am giving 2 you today so that you may live, increase in number, 3 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 4
Deuteronomy 8:3
Context8:3 So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. 5 He did this to teach you 6 that humankind 7 cannot live by bread 8 alone, but also by everything that comes from the Lord’s mouth. 9
Deuteronomy 9:1
Context9:1 Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan so you can dispossess the nations there, people greater and stronger than you who live in large cities with extremely high fortifications. 10
Deuteronomy 11:22
Context11:22 For if you carefully observe all of these commandments 11 I am giving you 12 and love the Lord your God, live according to his standards, 13 and remain loyal to him,
Deuteronomy 12:1
Context12:1 These are the statutes and ordinances you must be careful to obey as long as you live in the land the Lord, the God of your ancestors, 14 has given you to possess. 15
Deuteronomy 12:10
Context12:10 When you do go across the Jordan River 16 and settle in the land he 17 is granting you as an inheritance and you find relief from all the enemies who surround you, you will live in safety. 18
Deuteronomy 17:14
Context17:14 When you come to the land the Lord your God is giving you and take it over and live in it and then say, “I will select a king like all the nations surrounding me,”
Deuteronomy 19:4
Context19:4 Now this is the law pertaining to one who flees there in order to live, 19 if he has accidentally killed another 20 without hating him at the time of the accident. 21
Deuteronomy 28:30
Context28:30 You will be engaged to a woman and another man will rape 22 her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it.
Deuteronomy 30:6
Context30:6 The Lord your God will also cleanse 23 your heart and the hearts of your descendants 24 so that you may love him 25 with all your mind and being and so that you may live.
Deuteronomy 30:19
Context30:19 Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!
Deuteronomy 31:13
Context31:13 Then their children, who have not known this law, 26 will also hear about and learn to fear the Lord your God for as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess.”
Deuteronomy 32:47
Context32:47 For this is no idle word for you – it is your life! By this word you will live a long time in the land you are about to cross the Jordan to possess.”
1 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
2 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
3 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”
4 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).
5 tn Heb “manna which you and your ancestors did not know.” By popular etymology the word “manna” comes from the Hebrew phrase מָן הוּא (man hu’), i.e., “What is it?” (Exod 16:15). The question remains unanswered to this very day. Elsewhere the material is said to be “white like coriander seed” with “a taste like honey cakes” (Exod 16:31; cf. Num 11:7). Modern attempts to associate it with various desert plants are unsuccessful for the text says it was a new thing and, furthermore, one that appeared and disappeared miraculously (Exod 16:21-27).
6 tn Heb “in order to make known to you.” In the Hebrew text this statement is subordinated to what precedes, resulting in a very long sentence in English. The translation makes this statement a separate sentence for stylistic reasons.
7 tn Heb “the man,” but in a generic sense, referring to the whole human race (“mankind” or “humankind”).
8 tn The Hebrew term may refer to “food” in a more general sense (cf. CEV).
9 sn Jesus quoted this text to the devil in the midst of his forty-day fast to make the point that spiritual nourishment is incomparably more important than mere physical bread (Matt 4:4; cf. Luke 4:4).
10 tn Heb “fortified to the heavens” (so NRSV); NLT “cities with walls that reach to the sky.” This is hyperbole.
11 tn Heb “this commandment.” See note at Deut 5:30.
12 tn Heb “commanding you to do it.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation and “to do it” has been left untranslated.
13 tn Heb “walk in all his ways” (so KJV, NIV); TEV “do everything he commands.”
14 tn Heb “fathers.”
15 tn Heb “you must be careful to obey in the land the
16 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
17 tn Heb “the
18 tn In the Hebrew text vv. 10-11 are one long, complex sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two sentences.
19 tn Heb “and this is the word pertaining to the one who kills who flees there and lives.”
20 tn Heb “who strikes his neighbor without knowledge.”
21 tn Heb “yesterday and a third (day)” (likewise in v. 6). The point is that there was no animosity between the two parties at the time of the accident and therefore no motive for the killing. Cf. NAB “had previously borne no malice”; NRSV “had not been at enmity before.”
22 tc For MT reading שָׁגַל (shagal, “ravish; violate”), the Syriac, Targum, and Vulgate presume the less violent שָׁכַב (shakhav, “lie with”). The unexpected counterpart to betrothal here favors the originality of the MT.
23 tn Heb “circumcise” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); TEV “will give you and your descendents obedient hearts.” See note on the word “cleanse” in Deut 10:16.
24 tn Heb “seed” (so KJV, ASV).
25 tn Heb “the
26 tn The phrase “this law” is not in the Hebrew text, but English style requires an object for the verb here. Other translations also supply the object which is otherwise implicit (cf. NIV “who do not know this law”; TEV “who have never heard the Law of the Lord your God”).