NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 1:6

Context
Events at Horeb

1:6 The Lord our God spoke to us at Horeb and said, “You have stayed 1  in the area of this mountain long enough.

Deuteronomy 1:20

Context
1:20 Then I said to you, “You have come to the Amorite hill country which the Lord our God is about to give 2  us.

Deuteronomy 3:24

Context
3:24 “O, Lord God, 3  you have begun to show me 4  your greatness and strength. 5  (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)

Deuteronomy 4:3

Context
4:3 You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, 6  how he 7  eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor. 8 

Deuteronomy 10:21

Context
10:21 He is the one you should praise; 9  he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

Deuteronomy 14:27

Context
14:27 As for the Levites in your villages, you must not ignore them, for they have no allotment or inheritance along with you.

Deuteronomy 15:21

Context
15:21 If they have any kind of blemish – lameness, blindness, or anything else 10  – you may not offer them as a sacrifice to the Lord your God.

Deuteronomy 17:3

Context
17:3 by serving other gods and worshiping them – the sun, 11  moon, or any other heavenly bodies which I have not permitted you to worship. 12 

Deuteronomy 17:10

Context
17:10 You must then do as they have determined at that place the Lord chooses. Be careful to do just as you are taught.

Deuteronomy 18:2

Context
18:2 They 13  will have no inheritance in the midst of their fellow Israelites; 14  the Lord alone is their inheritance, just as he had told them.

Deuteronomy 19:18

Context
19:18 The judges will thoroughly investigate the matter, and if the witness should prove to be false and to have given false testimony against the accused, 15 

Deuteronomy 22:3

Context
22:3 You shall do the same to his donkey, his clothes, or anything else your neighbor 16  has lost and you have found; you must not refuse to get involved. 17 

Deuteronomy 24:8

Context
Respect for Human Dignity

24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely 18  all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.

Deuteronomy 26:17

Context
26:17 Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.

Deuteronomy 27:9

Context

27:9 Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: “Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the Lord your God.

Deuteronomy 28:40

Context
28:40 You will have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with olive oil, because the olives will drop off the trees while still unripe. 19 

Deuteronomy 28:61

Context
28:61 Moreover, the Lord will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, 20  until you have perished.

Deuteronomy 29:2

Context
The Exodus, Wandering, and Conquest Reviewed

29:2 Moses proclaimed to all Israel as follows: “You have seen all that the Lord did 21  in the land of Egypt to Pharaoh, all his servants, and his land.

Deuteronomy 29:6

Context
29:6 You have eaten no bread and drunk no wine or beer – all so that you might know that I 22  am the Lord your God!

Deuteronomy 30:15

Context

30:15 “Look! I have set before you today life and prosperity on the one hand, and death and disaster on the other.

Deuteronomy 31:5

Context
31:5 The Lord will deliver them over to you and you will do to them according to the whole commandment I have given you.

Deuteronomy 31:18

Context
31:18 But I will certainly 23  hide myself at that time because of all the wickedness they 24  will have done by turning to other gods.

1 tn Heb “lived”; “dwelled.”

2 tn The Hebrew participle has an imminent future sense here, although many English versions treat it as a present tense (“is giving us,” NAB, NIV, NRSV) or a predictive future (“will give us,” NCV).

3 tn Heb “Lord Lord.” The phrase אֲדֹנָי יְהוִה (’adonay yÿhvih) is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God.” Cf. NIV, TEV, NLT “Sovereign Lord.”

4 tn Heb “your servant.” The pronoun is used in the translation to clarify that Moses is speaking of himself, since in contemporary English one does not usually refer to oneself in third person.

5 tn Heb “your strong hand” (so NIV), a symbol of God’s activity.

6 tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.

7 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

8 tn Or “followed the Baal of Peor” (so NAB, NIV, NRSV), referring to the pagan god Baal.

9 tn Heb “your praise.” The pronoun is subjective and the noun “praise” is used here metonymically for the object of their praise (the Lord).

10 tn Heb “any evil blemish”; NASB “any (+ other NAB, TEV) serious defect.”

11 tc The MT reads “and to the sun,” thus including the sun, the moon, and other heavenly spheres among the gods. However, Theodotion and Lucian read “or to the sun,” suggesting perhaps that the sun and the other heavenly bodies are not in the category of actual deities.

12 tn Heb “which I have not commanded you.” The words “to worship” are supplied in the translation for clarification.

13 tn Heb “he” (and throughout the verse).

14 tn Heb “brothers,” but not referring to actual siblings. Cf. NASB “their countrymen”; NRSV “the other members of the community.”

15 tn Heb “his brother” (also in the following verse).

16 tn Heb “your brother” (also in v. 4).

17 tn Heb “you must not hide yourself.”

18 tn Heb “to watch carefully and to do.”

19 tn Heb “your olives will drop off” (נָשַׁל, nashal), referring to the olives dropping off before they ripen.

20 tn The Hebrew term תּוֹרָה (torah) can refer either (1) to the whole Pentateuch or, more likely, (2) to the book of Deuteronomy or even (3) only to this curse section of the covenant text. “Scroll” better reflects the actual document, since “book” conveys the notion of a bound book with pages to the modern English reader. Cf. KJV, NASB, NRSV “the book of this law”; NIV, NLT “this Book of the Law”; TEV “this book of God’s laws and teachings.”

21 tn The Hebrew text includes “to your eyes,” but this is redundant in English style (cf. the preceding “you have seen”) and is omitted in the translation.

22 tc The LXX reads “that he is the Lord your God.”

23 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”

24 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by bible.org