NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 1:17

Context
1:17 They 1  must not discriminate in judgment, but hear the lowly 2  and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.

Deuteronomy 30:9

Context
30:9 The Lord your God will make the labor of your hands 3  abundantly successful and multiply your children, 4  the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the Lord your God will once more 5  rejoice over you to make you prosperous 6  just as he rejoiced over your ancestors,

Deuteronomy 30:20

Context
30:20 I also call on you 7  to love the Lord your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually 8  in the land the Lord promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.”

Deuteronomy 31:16

Context
31:16 Then the Lord said to Moses, “You are about to die, 9  and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they 10  are going. They 11  will reject 12  me and break my covenant that I have made with them. 13 

1 tn Heb “you,” and throughout the verse (cf. NASB, NRSV).

2 tn Heb “the small,” but referring to social status, not physical stature.

3 tc The MT reads “hand” (singular). Most versions read the plural.

4 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV); NRSV “of your body.”

5 tn Heb “return and.” The Hebrew verb is used idiomatically here to indicate the repetition of the following action.

6 tn The Hebrew text includes “for good.”

7 tn The words “I also call on you” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 19-20 are one long sentence, which the translation divides into two.

8 tn Heb “he is your life and the length of your days to live.”

9 tn Heb “lie down with your fathers” (so NASB); NRSV “ancestors.”

10 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style. The third person singular also occurs in the Hebrew text twice more in this verse, three times in v. 17, once in v. 18, five times in v. 20, and four times in v. 21. Each time it is translated as third person plural for stylistic reasons.

11 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

12 tn Or “abandon” (TEV, NLT).

13 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org