Daniel 2:1
Context2:1 In the second year of his 1 reign Nebuchadnezzar had many dreams. 2 His mind 3 was disturbed and he suffered from insomnia. 4
Daniel 4:29
Context4:29 After twelve months, he happened to be walking around on the battlements 5 of the royal palace of Babylon.
Daniel 5:31
Context5:31 (6:1) 6 So Darius the Mede took control of the kingdom when he was about sixty-two years old.
Daniel 8:14
Context8:14 He said to me, “To 2,300 evenings and mornings; 7 then the sanctuary will be put right again.” 8
Daniel 9:22
Context9:22 He spoke with me, instructing me as follows: 9 “Daniel, I have now come to impart understanding to you.
Daniel 10:15
Context10:15 While he was saying this to me, 10 I was flat on 11 the ground and unable to speak.
Daniel 11:41
Context11:41 Then he will enter the beautiful land. 12 Many 13 will fall, but these will escape: 14 Edom, Moab, and the Ammonite leadership.
Daniel 12:9
Context12:9 He said, “Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.
1 tn Heb “Nebuchadnezzar’s.” The possessive pronoun is substituted in the translation for stylistic reasons.
2 tn Heb “dreamed dreams.” The plural is used here and in v. 2, but the singular in v. 3. The plural “dreams” has been variously explained. Some interpreters take the plural as denoting an indefinite singular (so GKC 400 §124.o). But it may be that it is describing a stream of related dreams, or a dream state. In the latter case, one might translate: “Nebuchadnezzar was in a trance.” See further, J. A. Montgomery, Daniel (ICC), 142.
3 tn Heb “his spirit.”
4 tn Heb “his sleep left (?) him.” The use of the verb הָיָה (hayah, “to be”) here is unusual. The context suggests a meaning such as “to be finished” or “gone.” Cf. Dan 8:27. Some scholars emend the verb to read נָדְדָה (nadÿdah, “fled”); cf. Dan 6:19. See further, DCH 2:540 s.v. היה I Ni.3; HALOT 244 s.v. היה nif; BDB 227-28 s.v. הָיָה Niph.2.
5 tn The word “battlements” is not in the Hebrew text, but is supplied from context. Many English versions supply “roof” here (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV); cf. NLT “on the flat roof.”
6 sn Beginning with 5:31, the verse numbers through 6:28 in the English Bible differ from the verse numbers in the Aramaic text (BHS), with 5:31 ET = 6:1 AT, 6:1 ET = 6:2 AT, 6:2 ET = 6:3 AT, 6:3 ET = 6:4 AT, etc., through 6:28 ET = 6:29 AT. Beginning with 7:1 the verse numbers in the English Bible and the Aramaic text are again the same.
7 sn The language of evenings and mornings is reminiscent of the creation account in Genesis 1. Since “evening and morning” is the equivalent of a day, the reference here would be to 2,300 days. However, some interpreters understand the reference to be to the evening sacrifice and the morning sacrifice, in which case the reference would be to only 1,150 days. Either way, the event that marked the commencement of this period is unclear. The event that marked the conclusion of the period is the rededication of the temple in Jerusalem following the atrocious and sacrilegious acts that Antiochus implemented. This took place on December 25, 165
8 tn Heb “will be vindicated” or “will be justified.” This is the only occurrence of this verb in the Niphal in the OT. English versions interpret it as “cleansed” (KJV, ASV), “restored” (NASB, TEV, NLT), or “reconsecrated” (NIV).
9 tn Heb “he instructed and spoke with me.” The expression is a verbal hendiadys.
10 tn Heb “speaking to me according to these words.”
11 tn Heb “I placed my face toward.”
12 sn The beautiful land is a cryptic reference to the land of Israel.
13 tn This can be understood as “many people” (cf. NRSV) or “many countries” (cf. NASB, NIV, NLT).
14 tn Heb “be delivered from his hand.”