10:28 “Now the rest of the people – the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples 9 because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand –
11:3 These are the provincial leaders 10 who settled in Jerusalem. (While other Israelites, the priests, the Levites, the temple attendants, and the sons of the servants of Solomon settled in the cities of Judah, each on his own property in their cities,
1 tn Heb “And I saw.”
2 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).
3 tn Heb “houses.”
4 tn Heb “according to the flesh of our brothers is our flesh.”
5 tn Heb “like their children, our children.”
6 tn Heb “to become slaves” (also later in this verse).
7 tn Heb “there is not power for our hand.” The Hebrew expression used here is rather difficult.
8 sn The poor among the returned exiles were being exploited by their rich countrymen. Moneylenders were loaning large amounts of money, and not only collecting interest on loans which was illegal (Lev 25:36-37; Deut 23:19-20), but also seizing pledges as collateral (Neh 5:3) which was allowed (Deut 24:10). When the debtors missed a payment, the moneylenders would seize their collateral: their fields, vineyards and homes. With no other means of income, the debtors were forced to sell their children into slavery, a common practice at this time (Neh 5:5). Nehemiah himself was one of the moneylenders (Neh 5:10), but he insisted that seizure of collateral from fellow Jewish countrymen was ethically wrong (Neh 5:9).
9 tn Heb “from the peoples of the lands.” Cf. vv. 30, 31.
10 tn Heb “the heads of the province.”