1 tn Heb “and” rather than “or” (cf. also the next “or”).
2 tn Heb “and all made in the pan”; cf. KJV “fryingpan”; NAB “deep-fried in a pot.”
3 tn Heb “to the faces of.”
4 tn Heb “which water comes on it.”
5 tn Heb “any drink which may be drunk”; NASB “any liquid which may be drunk”; NLT “any beverage that is in such an unclean container.”
6 tn This half of the verse assumes that the unclean carcass has fallen into the food or drink (cf. v. 33 and also vv. 35-38).
7 tn Or, according to the plurality of the verb in Smr, LXX, Syriac, and Targums, “Then the house shall be scraped” (cf. NAB, NLT, and the note on v. 40).
8 tn Heb “from house all around.”
9 tn Heb “dust” (so KJV) or “rubble”; NIV “the material”; NLT “the scrapings.”
10 tn Heb “which they have scraped off.” The MT term קִיר (qir, “wall” from קָצָה, qatsah, “to cut off”; BDB 892), the original Greek does not have this clause, Smr has הקיצו (with uncertain meaning), and the BHS editors and HALOT 1123-24 s.v. I קצע hif.a suggest emending the verb to הִקְצִעוּ (hiqtsi’u, see the same verb at the beginning of this verse; cf. some Greek
11 tn Heb “into from outside to the city.”
12 tn Heb “You shall not oppress your neighbor and you shall not rob.”
13 tn Heb “hold back with you”; perhaps “hold back for yourself” (cf. NRSV “keep for yourself”).