1 tn Or “for a thank offering.”
2 tn See the notes on Lev 2:4.
3 tn See the note on Lev 6:21 [6:14 HT].
4 tn Heb “choice wheat flour well soaked ring-shaped loaves.” See the note on Lev 2:1.
5 tn Heb “to all which the leather was made into a handiwork.”
6 tn Heb “And all man shall not be in the tent of meeting.” The term for “a man, human being” (אָדָם, ’adam; see the note on Lev 1:2) refers to any person among “mankind,” male or female.
7 tn Heb “Your animals, you shall not cross-breed two different kinds.”
8 tn Heb “you shall not cause to go up on you.”
9 sn Cf. Deut 22:11 where the Hebrew term translated “two different kinds” (כִּלְאַיִם, kil’ayim) refers to a mixture of linen and wool woven together in a garment.
10 tn Heb “Man man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.), but with a negative command it means “No man” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 147).
11 sn The diseases and discharges mentioned here are those described in Lev 13-15.
12 tn Heb “And the one.”
13 tn Heb “in all unclean of a person/soul”; for the Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) meaning “a [dead] person,” see the note on Lev 19:28.
14 tn Heb “or a man who goes out from him a lying of seed.”
15 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).
16 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.
17 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).
18 tn Heb “from them.”
19 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).
20 tn Heb “and their soul has abhorred.”
21 tn Heb “and the priest shall cause him to be valued.”
22 tn Heb “on the mouth which the hand of the one who vowed reaches.”