Deuteronomy 3:18

Instructions to the Transjordanian Tribes

3:18 At that time I instructed you as follows: “The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites equipped for battle.

Deuteronomy 4:5

4:5 Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.

Deuteronomy 6:1

Exhortation to Keep the Covenant Principles

6:1 Now these are the commandments, statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed

Deuteronomy 11:4

11:4 or what he did to the army of Egypt, including their horses and chariots, when he made the waters of the Red Sea overwhelm them while they were pursuing you and he annihilated them.

Deuteronomy 15:2

15:2 This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; he must not force payment from his fellow Israelite, for it is to be recognized as “the Lord’s cancellation of debts.”

Deuteronomy 18:22

18:22 whenever a prophet speaks in my 10  name and the prediction 11  is not fulfilled, 12  then I have 13  not spoken it; 14  the prophet has presumed to speak it, so you need not fear him.”

Deuteronomy 27:15

27:15 ‘Cursed is the one 15  who makes a carved or metal image – something abhorrent 16  to the Lord, the work of the craftsman 17  – and sets it up in a secret place.’ Then all the people will say, ‘Amen!’ 18 

Deuteronomy 28:63

28:63 This is what will happen: Just as the Lord delighted to do good for you and make you numerous, he 19  will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess.

tn Heb “your brothers, the sons of Israel.”

tn Heb “in the midst of” (so ASV).

tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.

tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”

tn Heb “Reed Sea.” “Reed Sea” (or “Sea of Reeds”) is a more accurate rendering of the Hebrew expression יָם סוּף (yam suf), traditionally translated “Red Sea.” See note on the term “Red Sea” in Exod 13:18.

tn Heb “the Lord.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

tn Heb “and the Lord destroyed them to this day” (cf. NRSV); NLT “he has kept them devastated to this very day.” The translation uses the verb “annihilated” to indicate the permanency of the action.

tn Heb “his neighbor,” used idiomatically to refer to another person.

tn Heb “his neighbor and his brother.” The words “his brother” may be a scribal gloss identifying “his neighbor” (on this idiom, see the preceding note) as a fellow Israelite (cf. v. 3). In this case the conjunction before “his brother” does not introduce a second category, but rather has the force of “that is.”

10 tn Heb “the Lord’s.” See note on the word “his” in v. 5.

11 tn Heb “the word,” but a predictive word is in view here. Cf. NAB “his oracle.”

12 tn Heb “does not happen or come to pass.”

13 tn Heb “the Lord has.” See note on the word “his” in v. 5.

14 tn Heb “that is the word which the Lord has not spoken.”

15 tn Heb “man,” but in a generic sense here.

16 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, toevah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.

17 tn Heb “craftsman’s hands.”

18 tn Or “So be it!” The term is an affirmation expressing agreement with the words of the Levites.

19 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 28:8.