Deuteronomy 1:28

1:28 What is going to happen to us? Our brothers have drained away our courage by describing people who are more numerous and taller than we are, and great cities whose defenses appear to be as high as heaven itself! Moreover, they said they saw Anakites there.”

Deuteronomy 9:3

9:3 Understand today that the Lord your God who goes before you is a devouring fire; he will defeat and subdue them before you. You will dispossess and destroy them quickly just as he has told you.

Deuteronomy 9:5

9:5 It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Deuteronomy 9:12

9:12 And he said to me, “Get up, go down at once from here because your people whom you brought out of Egypt have sinned! They have quickly turned from the way I commanded them and have made for themselves a cast metal image.” 10 

Deuteronomy 12:21

12:21 If the place he 11  chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he 12  has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages 13  just as you wish.

Deuteronomy 14:23

14:23 In the presence of the Lord your God you must eat from the tithe of your grain, your new wine, 14  your olive oil, and the firstborn of your herds and flocks in the place he chooses to locate his name, so that you may learn to revere the Lord your God always.

Deuteronomy 15:9

15:9 Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude 15  be wrong toward your impoverished fellow Israelite 16  and you do not lend 17  him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned. 18 

Deuteronomy 16:11

16:11 You shall rejoice before him 19  – you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, 20  the resident foreigners, the orphans, and the widows among you – in the place where the Lord chooses to locate his name.

Deuteronomy 31:17

31:17 At that time 21  my anger will erupt against them 22  and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome 23  them 24  so that they 25  will say at that time, ‘Have not these disasters 26  overcome us 27  because our 28  God is not among us 29 ?’

Deuteronomy 31:29

31:29 For I know that after I die you will totally 30  corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 31  before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 32 

Deuteronomy 33:29

33:29 You have joy, Israel! Who is like you?

You are a people delivered by the Lord,

your protective shield

and your exalted sword.

May your enemies cringe before you;

may you trample on their backs.


tn Heb “have caused our hearts to melt.”

tn Heb “greater.” Many English versions understand this to refer to physical size or strength rather than numbers (cf. “stronger,” NAB, NIV, NRSV; “bigger,” NASB).

tn Or “as the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

tn Heb “we have seen.”

tn Heb “the sons of the Anakim.”

sn Anakites were giant people (Num 13:33; Deut 2:10, 21; 9:2) descended from a certain Anak whose own forefather Arba founded the city of Kiriath Arba, i.e., Hebron (Josh 21:11).

tn Heb “the Lord.” The pronoun has been used in the translation in keeping with contemporary English style to avoid redundancy.

tn Heb “uprightness of your heart” (so NASB, NRSV). The Hebrew word צְדָקָה (tsÿdaqah, “righteousness”), though essentially synonymous here with יֹשֶׁר (yosher, “uprightness”), carries the idea of conformity to an objective standard. The term יֹשֶׁר has more to do with an inner, moral quality (cf. NAB, NIV “integrity”). Neither, however, was grounds for the Lord’s favor. As he states in both vv. 4-5, the main reason he allowed Israel to take this land was the sinfulness of the Canaanites who lived there (cf. Gen 15:16).

tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

tn Heb “fathers.”

10 tc Heb “a casting.” The MT reads מַסֵּכָה (massekhah, “a cast thing”) but some mss and Smr add עֵגֶל (’egel, “calf”), “a molten calf” or the like (Exod 32:8). Perhaps Moses here omits reference to the calf out of contempt for it.

11 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 12:5.

12 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 12:5.

13 tn Heb “gates” (so KJV, NASB); NAB “in your own community.”

14 tn This refers to wine in the early stages of fermentation. In its later stages it becomes wine (יַיִן, yayin) in its mature sense.

15 tn Heb “your eye.”

16 tn Heb “your needy brother.”

17 tn Heb “give” (likewise in v. 10).

18 tn Heb “it will be a sin to you.”

19 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

20 tn Heb “gates.”

21 tn Heb “on that day.” This same expression also appears later in the verse and in v. 18.

22 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

23 tn Heb “find,” “encounter.”

24 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

25 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

26 tn Heb “evils.”

27 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

28 tn Heb “my.”

29 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

30 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”

31 tn Heb “do the evil.”

32 tn Heb “the work of your hands.”