4:3 When the army 1 came back to the camp, the elders of Israel said, “Why did the Lord let us be defeated today by 2 the Philistines? Let’s take with us the ark of the covenant of the Lord from Shiloh. When it is with us, it will save us 3 from the hand of our enemies.
6:3 They replied, “If you are going to send the ark of 9 the God of Israel back, don’t send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand is not removed from you.”
14 Then David 15 got up and left, while Jonathan went back to the city.
29:4 But the leaders of the Philistines became angry with him and said 17 to him, “Send the man back! Let him return to the place that you assigned him! Don’t let him go down with us into the battle, for he might become 18 our adversary in the battle. What better way to please his lord than with the heads of these men? 19
1 tn Or “people.”
2 tn Heb “before.”
3 tn Heb “and it will come in our midst and it will save.” After the cohortative (see “let’s take”), the prefixed verbal forms with the prefixed conjunction indicate purpose or result. The translation understands the ark to be the subject of the third masculine singular verbs, although it is possible to understand the Lord as the subject. In the latter case, one should translate, “when he is with us, he will save us.”
4 tn Heb “and they sent and gathered.”
5 tn Heb “me.”
6 tn Heb “my.”
7 tn Or “panic.”
8 tn Heb “the hand of God was very heavy there.”
9 tc The LXX and a Qumran
10 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
11 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.
12 tn Heb “each one to his tents.”
13 tn Heb “from you and here.”
14 sn Beginning with 20:42b, the verse numbers through 21:15 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 20:42b ET = 21:1 HT, 21:1 ET = 21:2 HT, 21:2 ET = 21:3 HT, etc., through 21:15 ET = 21:16 HT. With 22:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
15 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
16 tn Heb “all the days.”
17 tn Heb “and the leaders of the Philistines said.”
18 tn Heb “so that he might not become.”
19 tn Or perhaps, “our men.” On this use of the demonstrative pronoun see Joüon 2:532 §143.e.