2:15 Even before they burned the fat, the priest’s attendant would come and say to the person who was making the sacrifice, “Hand over some meat for the priest to roast! He won’t take boiled meat from you, but only raw.” 2
2:22 Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel 3 and how they used to have sex with 4 the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
6:19 But the Lord 5 struck down some of the people of Beth Shemesh because they had looked into the ark of the Lord; he struck down 50,070 6 of the men. The people grieved because the Lord had struck the people with a hard blow.
12:9 “But they forgot the Lord their God, so he gave 15 them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor’s 16 army, 17 and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
14:45 But the army said to Saul, “Should Jonathan, who won this great victory in Israel, die? May it never be! As surely as the Lord lives, not a single hair of his head will fall to the ground! For it is with the help of God that he has acted today.” So the army rescued Jonathan from death. 22
17:8 Goliath 25 stood and called to Israel’s troops, 26 “Why do you come out to prepare for battle? Am I not the Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose 27 for yourselves a man so he may come down 28 to me!
17:26 David asked the men who were standing near him, “What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? 29 For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”
17:28 When David’s 30 oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry 31 with David and said, “Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! 32 You have come down here to watch the battle!”
17:55 34 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, “Whose son is this young man, Abner?” Abner replied, “As surely as you live, O king, I don’t know.”
‘Saul struck down his thousands,
But David his tens of thousands’?”
29:4 But the leaders of the Philistines became angry with him and said 51 to him, “Send the man back! Let him return to the place that you assigned him! Don’t let him go down with us into the battle, for he might become 52 our adversary in the battle. What better way to please his lord than with the heads of these men? 53
30:16 So he took David 54 down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot 55 they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
30:21 Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, 56 those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.
31:4 Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and stab me with it! Otherwise these uncircumcised people will come, stab me, and torture me.” But his armor bearer refused to do it, because he was very afraid. So Saul took his sword and fell on it.
1 tn Heb “to all Israel.”
2 tn Heb “living.”
3 tn Heb “to all Israel.”
4 tn Heb “lie with.”
5 tn Heb “he”; the referent (the
6 tc The number 50,070 is surprisingly large, although it finds almost unanimous textual support in the MT and in the ancient versions. Only a few medieval Hebrew
7 tn Heb “the Ashtarot” (plural; also in the following verse). The words “images of” are supplied for clarity.
sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. The presence of Ashtarot in Israel is a sign of pervasive pagan and idolatrous influences; hence Samuel calls for their removal. See 1 Sam 31:10, where the Philistines deposit the armor of the deceased Saul in the temple of the Ashtarot, and 1 Kgs 11:5, 33; 2 Kgs 23:13, where Solomon is faulted for worshiping the Ashtarot.
8 tn Following imperatives, the jussive verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.
9 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Heb “anoint.”
11 tc This statement is absent in the LXX (with the exception of Origen), an Old Latin
12 tn The words “Samuel then said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
13 sn In the Hebrew text the pronoun you is plural, suggesting that Saul’s father was concerned about his son and the servant who accompanied him.
14 tn Heb “hand” (also later in this verse).
15 tn Heb “sold” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “he allowed them to fall into the clutches of Sisera”; NLT “he let them be conquered by Sisera.”
16 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
17 tn Heb “captain of the host of Hazor.”
18 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
19 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.
20 tn Heb “each one to his tents.”
21 tn Heb “bearing.” Many English versions understand this verb to mean “wearing” (cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).
22 tn Heb “and he did not die.”
23 tn Heb “and he will play with his hand.”
24 tn Heb “and it will be better for you.”
25 tn Heb “he”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.
26 tn The Hebrew text adds “and said to them.”
27 tc The translation follows the ancient versions in reading “choose,” (from the root בחר, bkhr), rather than the MT. The verb in MT (ברה, brh) elsewhere means “to eat food”; the sense of “to choose,” required here by the context, is not attested for this root. The MT apparently reflects an early scribal error.
28 tn Following the imperative, the prefixed verbal form (either an imperfect or jussive) with the prefixed conjunction indicates purpose/result here.
29 tn Heb “and turns aside humiliation from upon Israel.”
30 tn Heb “his”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
31 tn Heb “the anger of Eliab became hot.”
32 tn Heb “the wickedness of your heart.”
33 tn Heb “he had not tested.”
34 tc Most LXX
35 tn Heb “arose and went.”
36 tc The Hebrew text has simply “the
37 tn Heb “and uncover your ear.”
38 tn Heb “uncover your ear.”
39 tn Heb “in peace.”
40 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”
41 tn Heb “servants.”
42 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.
43 tn Heb “by giving.”
44 tn Heb “rises up against.”
45 tn Heb “runners.”
46 tn Heb “their hand is.”
47 tn Heb “to extend their hand to harm.”
48 tn Heb “it had pity,” apparently with the understood subject being “my eye,” in accordance with a common expression.
49 tn Heb “anointed.”
50 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”
51 tn Heb “and the leaders of the Philistines said.”
52 tn Heb “so that he might not become.”
53 tn Or perhaps, “our men.” On this use of the demonstrative pronoun see Joüon 2:532 §143.e.
54 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
55 tn Heb “because of all the large plunder.”
56 tn Heb “David.” The pronoun (“him”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.