Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 27:21

Context
NET ©

Arabia and all the princes of Kedar were your trade partners; for lambs, rams, and goats they traded with you.

NIV ©

"‘Arabia and all the princes of Kedar were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats.

NASB ©

"Arabia and all the princes of Kedar, they were your customers for lambs, rams and goats; for these they were your customers.

NLT ©

"The Arabians and the princes of Kedar brought lambs and rams and goats in trade for your goods.

MSG ©

"'Arabia and all the Bedouin sheiks of Kedar traded lambs, rams, and goats with you.

BBE ©

Arabia and all the rulers of Kedar did business with you; in lambs and sheep and goats, in these they did business with you.

NRSV ©

Arabia and all the princes of Kedar were your favored dealers in lambs, rams, and goats; in these they did business with you.

NKJV ©

"Arabia and all the princes of Kedar were your regular merchants. They traded with you in lambs, rams, and goats.


KJV
Arabia
<06152>_,
and all the princes
<05387>
of Kedar
<06938>_,
they occupied
<05503> (0)
with thee
<03027>
in lambs
<03733>_,
and rams
<0352>_,
and goats
<06260>_:
in these [were they] thy merchants
<05503> (8802)_.
{they occupied...: Heb. they were the merchants of thy hand}
NASB ©
"Arabia
<06152>
and all
<03605>
the princes
<05387>
of Kedar
<06938>
, they were your customers
<05503>
for lambs
<03733>
, rams
<0352>
and goats
<06260>
; for these they were your customers
<05503>
.
HEBREW
Kyrxo
<05503>
Mb
<0>
Mydwtew
<06260>
Mylyaw
<0352>
Myrkb
<03733>
Kdy
<03027>
yrxo
<05503>
hmh
<01992>
rdq
<06938>
yayvn
<05387>
lkw
<03605>
bre (27:21)
<06152>
LXXM
h
<3588
T-NSF
arabia
<688
N-NSF
kai
<2532
CONJ
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
arcontev
<758
N-NPM
khdar {N-PRI} outoi
<3778
D-NPM
emporoi
<1713
N-NPM
sou
<4771
P-GS
dia
<1223
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
sou
<4771
P-GS
kamhlouv
<2574
N-APM
kai
<2532
CONJ
kriouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
amnouv
<286
N-APM
en
<1722
PREP
oiv
<3739
R-DPM
emporeuontai
<1710
V-PMI-3P
se
<4771
P-AS
NET © [draft] ITL
Arabia
<06152>
and all
<03605>
the princes
<05387>
of Kedar
<06938>
were
<01992>
your trade
<05503>
partners
<03027>
; for lambs
<03733>
, rams
<0352>
, and goats
<06260>
they traded
<05503>
with you.
NET ©

Arabia and all the princes of Kedar were your trade partners; for lambs, rams, and goats they traded with you.

NET © Notes


TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org