Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Colossians 1:18

Context
NET ©

He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn 1  from among the dead, so that he himself may become first in all things. 2 

NIV ©

And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.

NASB ©

He is also head of the body, the church; and He is the beginning, the firstborn from the dead, so that He Himself will come to have first place in everything.

NLT ©

Christ is the head of the church, which is his body. He is the first of all who will rise from the dead, so he is first in everything.

MSG ©

And when it comes to the church, he organizes and holds it together, like a head does a body. He was supreme in the beginning and--leading the resurrection parade--he is supreme in the end. From beginning to end he's there, towering far above everything, everyone.

BBE ©

And he is the head of the body, the church: the starting point of all things, the first to come again from the dead; so that in all things he might have the chief place.

NRSV ©

He is the head of the body, the church; he is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might come to have first place in everything.

NKJV ©

And He is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, that in all things He may have the preeminence.


KJV
And
<2532>
he
<846>
is
<2076> (5748)
the head
<2776>
of the body
<4983>_,
the church
<1577>_:
who
<3739>
is
<2076> (5748)
the beginning
<746>_,
the firstborn
<4416>
from
<1537>
the dead
<3498>_;
that
<2443>
in
<1722>
all
<3956>
[things] he
<846>
might have
<1096> (5638)
the preeminence
<4409> (5723)_.
{in...: or, among all}
NASB ©
He is also
<2532>
head
<2776>
of the body
<4983>
, the church
<1577>
; and He is the beginning
<746>
, the firstborn
<4416>
from the dead
<3498>
, so
<2443>
that He Himself
<846>
will come
<1096>
to have
<4409>
first
<4409>
place
<4409>
in everything
<3956>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
autov
<846>
P-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
kefalh
<2776>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSN
swmatov
<4983>
N-GSN
thv
<3588>
T-GSF
ekklhsiav
<1577>
N-GSF
ov
<3739>
R-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
[h]
<3588>
T-NSF
arch
<746>
N-NSF
prwtotokov
<4416>
A-NSM
ek
<1537>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
nekrwn
<3498>
A-GPM
ina
<2443>
CONJ
genhtai
<1096> (5638)
V-2ADS-3S
en
<1722>
PREP
pasin
<3956>
A-DPN
autov
<846>
P-NSM
prwteuwn
<4409> (5723)
V-PAP-NSM
NET © [draft] ITL
He
<2532>
is
<1510>
the head
<2776>
of the body
<4983>
, the church
<1577>
, as well as the beginning
<746>
, the firstborn
<4416>
from
<1537>
among the dead
<3498>
, so that
<2443>
he
<1096>
himself
<846>
may become
<1096>
first
<4409>
in
<1722>
all things
<3956>
.
NET ©

He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn 1  from among the dead, so that he himself may become first in all things. 2 

NET © Notes

tn See the note on the term “firstborn” in 1:15. Here the reference to Jesus as the “firstborn from among the dead” seems to be arguing for a chronological priority, i.e., Jesus was the first to rise from the dead.

tn Grk “in order that he may become in all things, himself, first.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org