Isaiah 42:5
ContextNET © | This is what the true God, 1 the Lord, says – the one who created the sky and stretched it out, the one who fashioned the earth and everything that lives on it, 2 the one who gives breath to the people on it, and life to those who live on it: 3 |
NIV © | This is what God the LORD says—he who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and all that comes out of it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it: |
NASB © | Thus says God the LORD, Who created the heavens and stretched them out, Who spread out the earth and its offspring, Who gives breath to the people on it And spirit to those who walk in it, |
NLT © | God, the LORD, created the heavens and stretched them out. He created the earth and everything in it. He gives breath and life to everyone in all the world. And it is he who says, |
MSG © | GOD's Message, the God who created the cosmos, stretched out the skies, laid out the earth and all that grows from it, Who breathes life into earth's people, makes them alive with his own life: |
BBE © | God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says: |
NRSV © | Thus says God, the LORD, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people upon it and spirit to those who walk in it: |
NKJV © | Thus says God the LORD, Who created the heavens and stretched them out, Who spread forth the earth and that which comes from it, Who gives breath to the people on it, And spirit to those who walk on it: |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | This is what <03541> the true God <0410> , the Lord <03068> , says– the one who created <01254> the sky <08064> and stretched <05186> it out, the one who fashioned <07554> the earth <0776> and everything <06631> that lives on it <05414> , the one who gives <05414> breath <05397> to the people <05971> on <05921> it, and life to those who live on it:<07307> |
NET © | This is what the true God, 1 the Lord, says – the one who created the sky and stretched it out, the one who fashioned the earth and everything that lives on it, 2 the one who gives breath to the people on it, and life to those who live on it: 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “the God.” The definite article here indicates distinctiveness or uniqueness. 2 tn Heb “and its offspring” (so NASB); NIV “all that comes out of it.” 3 tn Heb “and spirit [i.e., “breath”] to the ones walking in it” (NAB, NASB, and NRSV all similar). |