NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 52:7-10

Context

52:7 How delightful it is to see approaching over the mountains 1 

the feet of a messenger who announces peace,

a messenger who brings good news, who announces deliverance,

who says to Zion, “Your God reigns!” 2 

52:8 Listen, 3  your watchmen shout;

in unison they shout for joy,

for they see with their very own eyes 4 

the Lord’s return to Zion.

52:9 In unison give a joyful shout,

O ruins of Jerusalem!

For the Lord consoles his people;

he protects 5  Jerusalem.

52:10 The Lord reveals 6  his royal power 7 

in the sight of all the nations;

the entire 8  earth sees

our God deliver. 9 

1 tn Heb “How delightful on the mountains.”

2 tn Or “has become king.” When a new king was enthroned, his followers would give this shout. For other examples of this enthronement formula (Qal perfect 3rd person masculine singular מָלַךְ [malakh], followed by the name of the king), see 2 Sam 15:10; 1 Kgs 1:11, 13, 18; 2 Kgs 9:13. The Lord is an eternal king, but here he is pictured as a victorious warrior who establishes his rule from Zion.

3 tn קוֹל (qol, “voice”) is used at the beginning of the verse as an interjection.

4 tn Heb “eye in eye”; KJV, ASV “eye to eye”; NAB “directly, before their eyes.”

5 tn Or “redeems.” See the note at 41:14.

6 tn Heb “lays bare”; NLT “will demonstrate.”

7 tn Heb “his holy arm.” This is a metonymy for his power.

8 tn Heb “the remote regions,” which here stand for the extremities and everything in between.

9 tn Heb “the deliverance of our God.” “God” is a subjective genitive here.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org