Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 69:11

Context
NET ©

I wear sackcloth and they ridicule me. 1 

NIV ©

when I put on sackcloth, people make sport of me.

NASB ©

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

NLT ©

When I dress in sackcloth to show sorrow, they make fun of me.

MSG ©

When I put on a sad face, They treated me like a clown.

BBE ©

When I put on the clothing of grief, they said evil of me.

NRSV ©

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

NKJV ©

I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.


KJV
I made
<05414> (8799)
sackcloth
<08242>
also my garment
<03830>_;
and I became a proverb
<04912>
to them.
NASB ©
When I made
<05414>
sackcloth
<08242>
my clothing
<03830>
, I became
<01961>
a byword
<04912>
to them.
HEBREW
lsml
<04912>
Mhl
<01992>
yhaw
<01961>
qv
<08242>
yswbl
<03830>
hntaw
<05414>
(69:11)
<69:12>
LXXM
(68:12) kai
<2532
CONJ
eyemhn
<5087
V-AMI-1S
to
<3588
T-ASN
enduma
<1742
N-ASN
mou
<1473
P-GS
sakkon
<4526
N-ASM
kai
<2532
CONJ
egenomhn
<1096
V-AMI-1S
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
parabolhn
<3850
N-ASF
NET © [draft] ITL
I
<05414>
wear
<03830>
sackcloth
<08242>
and they
<01992>
ridicule
<04912>
me.
NET ©

I wear sackcloth and they ridicule me. 1 

NET © Notes

tn Heb “and I am an object of ridicule to them.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org