Psalms 65:8
ContextNET © | Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; 1 you cause those living in the east and west to praise you. 2 |
NIV © | Those living far away fear your wonders; where morning dawns and evening fades you call forth songs of joy. |
NASB © | They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy. |
NLT © | Those who live at the ends of the earth stand in awe of your wonders. From where the sun rises to where it sets, you inspire shouts of joy. |
MSG © | Far and wide they'll come to a stop, they'll stare in awe, in wonder. Dawn and dusk take turns calling, "Come and worship." |
BBE © | Those in the farthest parts of the earth have fear when they see your signs: the outgoings of the morning and evening are glad because of you. |
NRSV © | Those who live at earth’s farthest bounds are awed by your signs; you make the gateways of the morning and the evening shout for joy. |
NKJV © | They also who dwell in the farthest parts are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and evening rejoice. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; 1 you cause those living in the east and west to praise you. 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. 5) he performs in the earth. 2 tn Heb “the goings out of the morning and the evening you cause to shout for joy.” The phrase “goings out of the morning and evening” refers to the sunrise and sunset, that is, the east and the west. |