Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 24:3

Context
NET ©

Who is allowed to ascend 1  the mountain of the Lord? 2  Who may go up to his holy dwelling place?

NIV ©

Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in his holy place?

NASB ©

Who may ascend into the hill of the LORD? And who may stand in His holy place?

NLT ©

Who may climb the mountain of the LORD? Who may stand in his holy place?

MSG ©

Who can climb Mount GOD? Who can scale the holy north-face?

BBE ©

Who may go up into the hill of the Lord? and who may come into his holy place?

NRSV ©

Who shall ascend the hill of the LORD? And who shall stand in his holy place?

NKJV ©

Who may ascend into the hill of the LORD? Or who may stand in His holy place?


KJV
Who shall ascend
<05927> (8799)
into the hill
<02022>
of the LORD
<03068>_?
or who shall stand
<06965> (8799)
in his holy
<06944>
place
<04725>_?
NASB ©
Who
<04310>
may ascend
<05927>
into the hill
<02022>
of the LORD
<03068>
? And who
<04310>
may stand
<06965>
in His holy
<06944>
place
<04725>
?
HEBREW
wsdq
<06944>
Mwqmb
<04725>
Mwqy
<06965>
ymw
<04310>
hwhy
<03068>
rhb
<02022>
hley
<05927>
ym (24:3)
<04310>
LXXM
(23:3) tiv
<5100
I-NSM
anabhsetai
<305
V-FMI-3S
eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
orov
<3735
N-ASN
tou
<3588
T-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
tiv
<5100
I-NSM
sthsetai
<2476
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
topw
<5117
N-DSM
agiw
<40
A-DSM
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
Who
<04310>
is allowed to ascend
<05927>
the mountain
<02022>
of the Lord
<03068>
? Who
<04310>
may go up
<06965>
to his holy
<06944>
dwelling place
<04725>
?
NET ©

Who is allowed to ascend 1  the mountain of the Lord? 2  Who may go up to his holy dwelling place?

NET © Notes

tn The imperfects in v. 3 are modal, expressing potential or permission.

sn In this context the Lord’s mountain probably refers to Zion/Jerusalem (see Isa 2:2-3).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org