Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 22:25

Context
NET ©

You are the reason I offer praise 1  in the great assembly; I will fulfill my promises before the Lord’s loyal followers. 2 

NIV ©

From you comes the theme of my praise in the great assembly; before those who fear you will I fulfil my vows.

NASB ©

From You comes my praise in the great assembly; I shall pay my vows before those who fear Him.

NLT ©

I will praise you among all the people; I will fulfill my vows in the presence of those who worship you.

MSG ©

Here in this great gathering for worship I have discovered this praise-life. And I'll do what I promised right here in front of the God-worshipers.

BBE ©

My praise will be of you in the great meeting: I will make my offerings before his worshippers.

NRSV ©

From you comes my praise in the great congregation; my vows I will pay before those who fear him.

NKJV ©

My praise shall be of You in the great assembly; I will pay My vows before those who fear Him.


KJV
My praise
<08416>
[shall be] of thee in the great
<07227>
congregation
<06951>_:
I will pay
<07999> (8762)
my vows
<05088>
before them that fear
<03373>
him.
NASB ©
From You comes my praise
<08416>
in the great
<07227>
assembly
<06951>
; I shall pay
<07999>
my vows
<05088>
before
<05048>
those who fear
<03372>
Him.
HEBREW
wyary
<03373>
dgn
<05048>
Mlsa
<07999>
yrdn
<05088>
br
<07227>
lhqb
<06951>
ytlht
<08416>
Ktam
<0853>
(22:25)
<22:26>
LXXM
(21:26) para
<3844
PREP
sou
<4771
P-GS
o
<3588
T-NSM
epainov
<1868
N-NSM
mou
<1473
P-GS
en
<1722
PREP
ekklhsia
<1577
N-DSF
megalh
<3173
A-DSF
tav
<3588
T-APF
eucav
<2171
N-APF
mou
<1473
P-GS
apodwsw
<591
V-FAI-1S
enwpion
<1799
PREP
twn
<3588
T-GPM
foboumenwn
<5399
V-PMPGP
auton
<846
D-ASM
NET © [draft] ITL
You are the reason I offer praise
<08416>
in the great
<07227>
assembly
<06951>
; I will fulfill my promises
<05088>
before
<05048>
the Lord’s loyal followers
<03373>
.
NET ©

You are the reason I offer praise 1  in the great assembly; I will fulfill my promises before the Lord’s loyal followers. 2 

NET © Notes

tn Heb “from with you [is] my praise.”

tn Heb “my vows I will fulfill before those who fear him.” When asking the Lord for help, the psalmists would typically promise to praise the Lord publicly if he intervened and delivered them.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org